第頁
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。
高老頭
歐也納說:「暖,暖,你睡下吧。我來寫信給她仍。等皮安訓來了,她們要再不來,我就自個兒去。」
「她們再不來,」老人一邊大哭一邊接了一句,「我要死了,要氣瘋了,氣死了!氣已經上來了!現在我把我這一輩子都看清楚了。我上了當!她們不愛我,從來沒有愛過我!這是擺明的了。她們這時不來是不會來的了。她們越拖,越不肯給我這個快樂。我知道她們。我的悲傷,我的痛苦,我的需要,她們從來沒體會到一星半點,連我的死也沒有想到;我的愛,我的溫情,她們完全不瞭解。是的,她們把我糟蹋慣了,在她們眼裡我所有的犧牲都一文不值。哪怕她們要挖掉我眼睛,我也會說:挖吧!我太傻了。她們以為天下的老子都象她們的一樣。想不到你待人好一定要人知道!將來她們的孩子會替我報仇的。唉,來看我還是為她們自己啊。你去告訴她們,說她們臨死要受到報應的。犯了這樁罪,等於犯了世界上所有的罪。去啊,去對她們說,不來送我的終是件逆!不加上這一樁,她們的罪過已經數不清啦。你得象我一樣的去叫:哎!娜齊!哎!但斐納!父親待你們多好,他在受難,你們來吧!——唉!一個都不來。難道我就象野狗一樣的死嗎?愛了一輩子的女兒,到頭來反給女兒遺棄!簡直是些下流東西,流氓婆;我恨她們,咒她們;我半夜裡還要從棺材裡爬起來咒她們。噯,朋友,難道這能派我的不是嗎?她們做人這樣惡劣,是不是!我說甚麼?你不是告訴我但斐納在這兒嗎?還是她好。你是我的兒子,歐也納。你,你得愛她,象她父親一樣的愛她。還有一個是遭了難。她們的財產呀2 哦!上帝!我要死了,我太苦了!把我的腦袋割掉吧,留給我一顆心就行了。」
「克利斯朵夫,去找皮安訓來,順便替我僱輛車。」歐也納嚷着。他被老人這些呼天搶地的哭訴嚇壞了。
「老伯,我到你女兒家去把她們帶來。」
「把她們抓來,抓來!叫警衛隊,叫軍隊!」老人說著,對歐也納瞪了一眼,閃出最後一道理性的光。「去告訴政府,告訴檢察官,叫人替我帶來!」
「你剛纔咒過她們了。」
老人楞了一楞,說:「誰說的?你知道我是愛她們的,疼她們的!我看到她們,病就好啦……去吧,我的好鄰居,好孩子,去吧,你是慈悲的;我要重重的謝你;可是我什麼都沒有了,只能給你一個祝福,一個臨死的人的祝福。啊!至少我要看到但斐納,吩咐她代我報答你。那個不能來,就帶這個來吧。告訴她,她要不來,你不愛她了。她多愛你,一定會來的。喲,我渴死了,五臟六腑都在燒!替我在頭上放點兒什麼吧。最好是女兒的手,那我就得救了,我覺得的……天哪!我死了,誰替她們掙錢呢?我要為她們上奧特賽去,上奧特賽做麵條生意。」
歐也納攙起病人,用左臂扶着,另一隻手端給他一杯滿滿的藥茶,說道:「你喝這個。」
「你一定要愛你的父母,」老人說著,有氣無力的握著歐也納的手。「你懂得嗎,我要死了,不見姻們一面就死了。永遠口渴而沒有水喝,這便是我十年來的生活……兩個女婿斷送了我的女兒。是的,從她們出嫁之後,我就沒有女兒了。做者子的研着!你們得要求國會定一條結婚的法律!要是你們愛女兒,就不能把她們嫁人。女婿是毀壞女兒的壞蛋,他把一切都污辱了。再不要有結婚這回事!結婚搶走我們的女兒,教我們臨死看不見女兒。為了父親的死,應該訂一條法律。真是可怕!報仇呀報仇呀!是我女婿不准她們來的呀。殺死他們!殺雷斯多!殺紐沁根!他們是我的兇手!不還我女兒,就要他們的命!唉!完啦,我見不到她們的了!她們!娜齊,斐斐納,喂,來蚜,爸爸出門啦……」①
「老伯,你靜靜吧,別生氣,別多想。」
「看不見她們,這才是我的臨終苦難!」
「你會看見的。」
「真的!」老人迷迷憫憫的叫起來。「噢!看到她們!我還會看到她們,聽到她們的聲音。那我死也死得快樂了。唉,是啊,我不想活了,我不希罕活了,我痛得越來越厲害了。可是看到她們,碰到她們的衣衫,唉!只要她們的衣衫,衣衫,就這麼一點兒要求!只消讓我摸到她們的一點兒什麼!讓我抓一把她們的、頭髮,……頭髮……」
他彷彿挨了一棍,腦袋望枕上倒下,雙手在被單上亂抓,好象要抓女兒們的頭髮。
他又掙扎着說:「我祝福她們,祝福她們。」
然後他昏過去了。皮安訓進來說:
「我碰到了克利斯朵夫,他替你僱車去了。」
「她們再不來,」老人一邊大哭一邊接了一句,「我要死了,要氣瘋了,氣死了!氣已經上來了!現在我把我這一輩子都看清楚了。我上了當!她們不愛我,從來沒有愛過我!這是擺明的了。她們這時不來是不會來的了。她們越拖,越不肯給我這個快樂。我知道她們。我的悲傷,我的痛苦,我的需要,她們從來沒體會到一星半點,連我的死也沒有想到;我的愛,我的溫情,她們完全不瞭解。是的,她們把我糟蹋慣了,在她們眼裡我所有的犧牲都一文不值。哪怕她們要挖掉我眼睛,我也會說:挖吧!我太傻了。她們以為天下的老子都象她們的一樣。想不到你待人好一定要人知道!將來她們的孩子會替我報仇的。唉,來看我還是為她們自己啊。你去告訴她們,說她們臨死要受到報應的。犯了這樁罪,等於犯了世界上所有的罪。去啊,去對她們說,不來送我的終是件逆!不加上這一樁,她們的罪過已經數不清啦。你得象我一樣的去叫:哎!娜齊!哎!但斐納!父親待你們多好,他在受難,你們來吧!——唉!一個都不來。難道我就象野狗一樣的死嗎?愛了一輩子的女兒,到頭來反給女兒遺棄!簡直是些下流東西,流氓婆;我恨她們,咒她們;我半夜裡還要從棺材裡爬起來咒她們。噯,朋友,難道這能派我的不是嗎?她們做人這樣惡劣,是不是!我說甚麼?你不是告訴我但斐納在這兒嗎?還是她好。你是我的兒子,歐也納。你,你得愛她,象她父親一樣的愛她。還有一個是遭了難。她們的財產呀2 哦!上帝!我要死了,我太苦了!把我的腦袋割掉吧,留給我一顆心就行了。」
「克利斯朵夫,去找皮安訓來,順便替我僱輛車。」歐也納嚷着。他被老人這些呼天搶地的哭訴嚇壞了。
「老伯,我到你女兒家去把她們帶來。」
「把她們抓來,抓來!叫警衛隊,叫軍隊!」老人說著,對歐也納瞪了一眼,閃出最後一道理性的光。「去告訴政府,告訴檢察官,叫人替我帶來!」
老人楞了一楞,說:「誰說的?你知道我是愛她們的,疼她們的!我看到她們,病就好啦……去吧,我的好鄰居,好孩子,去吧,你是慈悲的;我要重重的謝你;可是我什麼都沒有了,只能給你一個祝福,一個臨死的人的祝福。啊!至少我要看到但斐納,吩咐她代我報答你。那個不能來,就帶這個來吧。告訴她,她要不來,你不愛她了。她多愛你,一定會來的。喲,我渴死了,五臟六腑都在燒!替我在頭上放點兒什麼吧。最好是女兒的手,那我就得救了,我覺得的……天哪!我死了,誰替她們掙錢呢?我要為她們上奧特賽去,上奧特賽做麵條生意。」
歐也納攙起病人,用左臂扶着,另一隻手端給他一杯滿滿的藥茶,說道:「你喝這個。」
「你一定要愛你的父母,」老人說著,有氣無力的握著歐也納的手。「你懂得嗎,我要死了,不見姻們一面就死了。永遠口渴而沒有水喝,這便是我十年來的生活……兩個女婿斷送了我的女兒。是的,從她們出嫁之後,我就沒有女兒了。做者子的研着!你們得要求國會定一條結婚的法律!要是你們愛女兒,就不能把她們嫁人。女婿是毀壞女兒的壞蛋,他把一切都污辱了。再不要有結婚這回事!結婚搶走我們的女兒,教我們臨死看不見女兒。為了父親的死,應該訂一條法律。真是可怕!報仇呀報仇呀!是我女婿不准她們來的呀。殺死他們!殺雷斯多!殺紐沁根!他們是我的兇手!不還我女兒,就要他們的命!唉!完啦,我見不到她們的了!她們!娜齊,斐斐納,喂,來蚜,爸爸出門啦……」①
「老伯,你靜靜吧,別生氣,別多想。」
「看不見她們,這才是我的臨終苦難!」
「你會看見的。」
「真的!」老人迷迷憫憫的叫起來。「噢!看到她們!我還會看到她們,聽到她們的聲音。那我死也死得快樂了。唉,是啊,我不想活了,我不希罕活了,我痛得越來越厲害了。可是看到她們,碰到她們的衣衫,唉!只要她們的衣衫,衣衫,就這麼一點兒要求!只消讓我摸到她們的一點兒什麼!讓我抓一把她們的、頭髮,……頭髮……」
他彷彿挨了一棍,腦袋望枕上倒下,雙手在被單上亂抓,好象要抓女兒們的頭髮。
他又掙扎着說:「我祝福她們,祝福她們。」
然後他昏過去了。皮安訓進來說:
「我碰到了克利斯朵夫,他替你僱車去了。」