給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


湯姆歷險記    P 65


作者:馬克吐溫
頁數:65 / 68
類別:世界名著

 

湯姆歷險記

作者:馬克吐溫
第65,共68。
「想法不錯,湯姆!」哈克興奮地說道。

湯姆立刻掏出正宗的巴羅刀,沒挖到四英吋深就碰到了木頭。



  
「嘿,哈克,聽到木頭的聲音了嗎?」

哈克也開始挖,不一會工夫,他們把露出的木板移走,這時出現了一個通往岩石下的天然裂口。湯姆舉着蠟燭鑽了進去。湯姆說他看不到裂口盡頭處,想進去看看,於是彎着腰穿過裂口。路越來越窄,漸漸地往下通去。他先是右,然後是左,曲曲彎彎地沿著通道往前走,哈克跟在湯姆後面。後來湯姆進了一段弧形通道,不久就大聲叫道:「老天爺啊,哈克,你看這是什麼?」

是寶箱,千真萬確,它藏在一個小石窟裡,旁邊有個空彈葯桶,兩隻裝在皮套裡的槍,兩三雙舊皮鞋,一條皮帶,另外還有些被水浸得濕漉漉的破爛東西。

「財寶終於找到了!」哈克邊說,邊用手抓起一把變色的錢幣。「湯姆,這下我們發財了。」

「哈克,我總覺得我們會找到的,真難以令人相信,不過財寶確實到手了!喂,別傻獃在這兒,把它拖出去,我來試試看,能不能搬動。」

箱子重有五十磅。湯姆費了好大的勁才把它提起來,可提着走卻很吃力。

「我早就猜對了,」他說,「那天在閙鬼的房間裡,他們拿箱子時,樣子也是十分吃力,我看出來了,帶來的這些小布袋子正好用上。」

錢很快被裝進小袋子裡,孩子們把它搬上去拿到十字岩石旁。

「我現在去拿槍和別的東西,」哈克說。

「別去拿,別動那些東西,我們以後當強盜會用得着那些東西,現在就放在那裡。我們還要在那裡聚會,痛飲一番,那可是個難得的好地方。」

「什麼叫痛飲一番?」

「我也不知道,不過強盜們總是聚會痛飲,我們當然也要這樣做。快走,哈克,我們在這裡獃的時間太長了,現在不早了,我也餓了,等到船上就可以吃東西,抽香煙。」

不久他倆出來後鑽進了綠樹林,警惕地觀察四周,發現岸邊沒人,就開始上船吃起飯,抽起煙來。



  
太陽快接近地平綫時,他們撐起船離岸而去,黃昏中湯姆沿岸邊劃了很長時間,邊劃邊興高采烈地和哈克聊天,天剛黑他倆就上了岸。

「哈克,」湯姆說,「我們把錢藏到寡婦家柴火棚的閣樓上,早上我就回來把錢過過數,然後兩人分掉,再到林子裡找個安全的地方把它放好。你獃在這兒別動,看著錢,我去把本尼·泰勒的小車子偷來,一會兒就回來。」

說完,他就消失了,不一會工夫他帶著小車子回來,把兩個小袋子先扔上車,然後再蓋上些爛布,拖着「貨物」就出發了。來到威爾斯曼家時,他倆停下來休息,之後正要動身時,威爾斯曼走出來說:

「喂,那是誰呀?」

「是我倆,哈克和湯姆·索亞。」

「好極了!孩子們跟我來,大家都在等你倆呢。快點,頭裡小跑,我來拉車,咦,怎麼不像看上去的輕?裝了磚頭?還是什麼破銅爛鐵?」

「爛鐵。」湯姆說

「我也覺得像,鎮上的孩子就是喜歡東找西翻弄些破銅爛鐵賣給翻砂廠,最多不過換六個子。要是幹活的話,一般都能掙雙倍的錢,可人就是這樣的,不說了,快走吧,快點!」

兩個孩子想知道為什麼催他們快走。

「別問了,等到了寡婦家就知道了。」

哈克由於常被人誣陷,所以心有餘悸地問道:

「瓊斯先生,我們什麼事也沒幹呀!」

威爾斯曼笑了。

「噢,我不知道,我的好孩子,哈克,我也不知道是什麼事,你跟寡婦不是好朋友嗎?」

「是的,不管怎麼說,她一直待我很好。」

“這就行了,那麼你還有什麼可怕的呢?

哈克反應慢,還沒轉過腦筋來就和湯姆一起被推進道格拉斯夫人家的客廳。瓊斯先生把車停在門邊後,也跟了進來。

客廳裡燈火輝煌,村裡有頭有面的人物全都聚在這兒。他們是撒切爾一家、哈帕一家、羅傑斯一家、波莉姨媽、希德、瑪麗、牧師、報館撰稿人,還有很多別的人,大家全都衣着考究。寡婦熱情地接待這兩個孩子,這樣的孩子誰見了都會伸出熱情之手。他倆渾身是泥土和蠟燭油。波莉姨媽臊得滿臉通紅,皺着眉朝湯姆直搖頭。這兩個孩子可受了大罪。瓊斯先生說:

「當時湯姆不在家,所以我就沒再找他了,可偏巧在門口讓我給碰上了。他和哈克在一起,這不,我就急急忙忙把他倆弄到這裡。」

「你做得對,」寡婦說,「孩子們跟我來吧。」

她把兩個孩子領到一間臥室,然後對他們說:

「你們洗個澡,換件衣服。這是兩套新衣服,襯衣、襪子樣樣齊備。這是哈克的——不,用不着道謝,哈克,一套是瓊斯先生拿來的,另一套是我拿來的。不過你們穿上會覺得合身的。穿上吧,我們等着——穿好就下來。」她說完走了出去。第34章 黃金如山,富了湯姆與哈克

哈克說:「湯姆,要是弄到繩子,我們就可以滑下去,窗戶離地面沒有多高。」
「胡說,幹嗎要溜走呢?」

「是這樣的,跟一大群人在一起怪不習慣的,受不了。湯姆,反正我不下去。」

「真是的,討厭!其實下去沒什麼大不了的事,我根本不在乎,我會照應你的。」

希德來了。

「湯姆,」他說,「波莉姨媽一下午都在等你吶。瑪麗為你準備好了禮服。大家都為你擔心。喂,這不是蠟燭油和粘土嗎?在你衣服上。」

「得了,希德先生,你少管閒事。他們今天為什麼在這裡大吃大喝呢?」