給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


契科夫小說集    P 290


作者:契科夫
頁數:290 / 461
類別:文學

 

契科夫小說集

作者:契科夫
第290,共461。
約翰·龍德就把頭往後一仰,頓時睡著了。
約翰·龍德是蘇格蘭人。他沒在任何地方受過教育,也從沒學習過任何知識,然而他無所不知。他是那種得天獨厚的幸運兒,單憑自己的智慧就能領悟一切美好偉大的事物。他的演說使聽眾歡欣鼓舞,他完全應當得到這種讚賞。他在四十小時當中提請那些先生審查一個偉大的方案,這個方案一旦實行,就會給英國爭得巨大的榮譽,並且表明人類的智慧有時候能走多麼遠!以龐大的螺旋鑽打通《亮》就是龍德先生的演說的題目*
第二章 神秘的陌生人
龍德爵士連三分鐘也沒睡滿。不知什麼人的沉重的手按在他肩膀上,他醒來了。他面前站著一個先生,身高四十八俄寸半,細得象根長槍,瘦得好比曬乾的死蛇。他的頭完全①禿光。他穿一身黑衣服,鼻子上架著四副眼鏡,胸前和背後各掛溫度表一隻。


  
“您跟著我走!"禿頭先生用死氣沉沉的聲音說。
「到哪兒去?」
「您跟著我走吧,約翰·龍德!」
①約合我國市尺七尺,一俄寸約合我國市尺一寸半。
「要是我不去呢?」
「那我就只好搶在您前面把月球鑽通!」


  
「既是這樣,先生,鄙人遵命。」
「您的僕人跟著我們去!」
龍德先生、禿頭先生和湯姆·貝卡司離開會議廳,三個人一起在倫敦燈光明亮的街道上走著。他們走了很久。
“老爺,「貝卡司對龍德先生說,」要是我們的道路象這位先生的身體那麼長,根據磨擦定律,我們的鞋底可就全完了!"兩個先生沉思不語,過十分鐘才體會到貝卡司的話頗為俏皮,就大聲笑起來。
“請問,先生,我在榮幸地同誰一啟發笑?"龍德問禿頭先生說。
“您榮幸地陪著一塊兒走路、發笑、講話的,是一切地理學會、考古學會、人種志學會會員,古往今來各種學問的碩士,莫斯科演員小組成員,索斯安普敦市①母牛產科學校名譽督學,《魔鬼畫報》訂戶,未來的新西蘭大學黃綠色魔法②③及初級美食學教授,別塞繆納亞④天文台主任,名字是威廉·包爾凡紐斯。我領著您,先生,到……"約翰·龍德和湯姆·貝卡司在他們久已聞名的偉人面前跪下,恭敬地低下頭。……
---------
①即英國的南安普敦市。
②一八八○年在莫斯科出版,只出了一期。
③按照俄國的迷信說法,魔法分為黑魔法(即妖法)和白魔法(即仙法)兩種,而沒有「黃綠色魔法」。
④這個名字可意譯為「無名的」。
--------
“我領著您,先生,到距此地二十英里遠的我那天文台去。
先生!沉默使人增光。我在我的事業上需要一個同事,而我的事業的重要性您只有運用您頭腦的兩個半球體才能理解。
我的選擇落在您身上了。……您已經做過四十小時的演講,恐怕不願意再跟我談任何事情,至於我,先生,我所喜愛的莫過於我的天體望遠鏡和持久的沉默。關於您僕人的舌頭,我希望,先生,您下命令叫它別動。沉默萬歲!我領著您去。
……您沒有反對的意思吧?”
「一點也沒有,先生!我唯一惋惜的是,我們不是飛毛腿,我們腳下有費錢的鞋底。……」「我給你們買新皮靴就是。」“謝謝您,先生。"讀者當中有誰想深切瞭解威廉·包爾凡紐斯先生,就請讀一下他的精采著作《洪水①之前有月亮嗎?如有,那麼它何以沒有被淹沒?》。除這本著作外,還可以讀一下他去世前一年寫成而且遭到查禁的小冊子《將宇宙研碎,同時自己又不致滅亡的方法》。這些著作再好不過地表現了這個極其傑出的人物的人品。