給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


韓湘子全傳    P 27


作者:楊爾曾
頁數:27 / 92
類別:古典小說

 

韓湘子全傳

作者:楊爾曾
第27,共92。
師父今日便吃幾杯,也不為害。」湘子被他勸不過,只得吃上幾杯,不覺醺醺佯醉,倒在地上。眾人見他醉了,便問道:「瘋道人,你家在哪裡?安身何處?這般醉倒,誰人扶你回去?」內中有一個人道:「這個道人倒也有趣,我們問他一個的確,做個手轎兒抬了他去罷。」湘子見眾人唧唧噥噥的碎聒,便踉踉蹌蹌,立起身來,呵呵大笑,唱《浪淘沙》道:

酒醉眼難開,倒在長街。人人笑我不咍咳。動問先生居何處?家住蓬萊。



  
眾人見他唱,一齊拍手笑道:「師父道情雖是唱得好,你想是蘇州人麼?」湘子道:「我是水平州昌黎縣人,不是蘇州。」眾人道:「原來是本地人,怎的不老實,慢說空心話。」湘子道:「列位施主在此,貧道不打誑語不瞞天,句句說的是實話,為何說我空心?」轉身就走。人人都道:「你看這瘋子!」一下里跟着他跑去。

正是:

世上肉眼欠分明,當面神仙認不真。

虎隱深山君莫問,安排牙爪便驚人。

畢竟不知湘子走到那裡去,且聽下回分解。

第十一回  湘子假形傳信息 石獅點化變成金

貧者衣中珠,本自圓明好。



  
不會自尋求,卻數他人寶。

數他寶,終無益,只是教君空費力。

爭如認取自家珠,價值黃金千萬鎰。

不說湘子走去。且說長安街上有一個淌老兒,家中也有幾貫錢鈔,只因不做生意,坐吃箱空,把這幾貫錢鈔都用盡了。沒奈何,窮算計,攢湊些本錢,要開一個冷酒店。揀着這月這日這時,掛起招牌,開張店面。

恰好湘子拍着漁鼓簡板唱將來:

日月轉東西,嘆人生百歲稀,總不如我頭輓一個雙丫髻,身穿領布衣,腳穿雙草履。許由瓢是俺隨身計,待何如,雲遊海島,誰似俺猶夷。

湘子唱到淌老兒門首,見店面上掛着花紅,曉得是新開酒店。便近前一步道:「不化無緣化有緣,莫把神仙當等閒。老施主,今日新開酒店,小道化一壺酒,發個利市。」那淌老兒見湘子走來,連忙的迴轉了頭,只做眼睛不看見,耳朵不聽見,不理他。

湘子見淌老兒這個模樣,又走近前一步,敲着漁鼓唱道:

老公公,我看你兩鬢白如綿,你今日開了酒店,只為要賺些錢,因此上,老少們不得安然。俺化你一壺香醪飲,保佑你買酒的閙喧喧。你若是肯欣然,俺替你做一個利市仙,包得你一本兒增出一倍錢。

那淌老兒道:「我今日才做好日,開得這店,你這道人就走將來要化酒吃,難道我開的店是佈施店不成?」湘子道:「有本生利,我出家人怎敢要老人家佈施?只是今日是個吉日,你老人家也該舍一壺酒,做利市錢。」淌老兒道:「你這樣人忒不知趣,我開下店,還不曾賣一分銀子,怎麼叫我先把一壺酒舍與你做利市?」湘子道:「和合來,利市來,把錢來。你一毛不拔,也叫你做個人?」淌老兒道:「我老人家苦苦湊得本錢,做好日開這酒店,賣一壺酒恰像賣我身上的血一般,好笑你這師父,蠻力骨碌要我佈施!」湘子道:「不是貧道硬要你老人家佈施,只因你老人家新開店,酒畢竟是好的,貧道也討一個出門利市耳。」那淌老兒吃湘子纏不過,低着頭想了一會,就顫簌簌拿起一個酒盞兒,兜了大半盞酒,遞與湘子,道:「師父,我舍這一盞血與你吃,你吃了快些去,省得又惹人來纏我。」湘子道:「你家酒果然好,我吃這盞就醉,若吃不醉,就是你的酒淡了。說恁麼人來纏不纏。」淌老兒道:「我白白地舍與你吃,你倒來揭跳我。你這樣人也來出家,請燥踱!」湘子拍手大笑,唱道:

堪嘆那人心不足,朝朝暮暮,只把愁眉蹙。凡夫怎識大羅仙,胡言亂語多詆觸。笑你年高猶自不修行,開張酒店空勞碌,人心待足何時足!

唱罷便走了去。那淌老兒道:「你看這人好不達時務,我剛剛開得店,你就來佈施,我連忙佈施你一盞酒,還不足意,倒說我輕薄他。我若是一滴不破慳,倒是沒得說。」旁邊人說道:「淌老官,你快快不要言三語四。

這道人也不是好人,你既舍與他,落得做一個囫圇人情。」淌老兒道:「列位請坐。我淌某今庚七十三歲了,這般的道人不知見了若千若萬,那裡希罕他這一個人。比如我家對門韓尚書老爺家裡一位公子,好端端的在館裡讀書,平空地兩個道人說是終南山上來的神仙,把他公子一拐就拐了去,經今許多年代沒有尋處。

那韓老爺、韓夫人好不煩惱得緊,終日着人緝訪,再沒一些兒蹤影。今日不是我老淌捏得主意定時,也要被這道人騙壞了。」旁邊人道:「然雖如此,只這一盞酒怎麼騙得你老人家?」一遞一句說了一遍。

湘子也不管他,一徑走到退之門前。正值嬸娘竇氏坐在房中打盹。湘子慧眼觀見竇氏未醒,便遣睡魔神托一夢與竇氏。待竇氏醒來,着人尋他,他才乘機去點化他。

那竇氏果然夢見湘子立在面前,叫他一聲,他驚醒轉來,心中好生不快。喚蘆英出來商議,要着人去尋湘子。蘆英道:「這是婆婆心思意想,所以有這個夢,叫人那裡去尋他?”竇氏又叫韓清道:「我兒,你哥哥湘子方纔在這裡,叫我一聲就不見了,你快去尋他來見我!」韓清道:“哥哥出家許多年,知他在那裡地方,叫我去尋得他着?」