第頁
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。
契科夫小說集
「瑪拉霞,」佳傑奇金說。「該把冷葷菜端去了。要讓客人們吃點東西才好。……」「他們可以等一下。……要是現在就讓你們把什麼都喝光吃光,那麼到十二點鐘叫我拿出什麼東西來呢?你們不會餓死的。走吧。……別在我的鼻子跟前轉來轉去。」
「只要喝上一小杯就行了,瑪拉霞。……這也不會叫你為多大的難埃……行了吧?」
「簡直是魔障!你走開,我跟你說!你去陪客人坐著!幹什麼在廚房裡轉悠?」
佳傑奇金長嘆一聲,從廚房裡走出去。他去看一看時鐘。
時針指著十一點零八分。離他所盼望的時刻還差著五十二分呢。這太可怕了!等著喝酒,是最難熬的時刻。寧可在嚴寒的天氣等上五個鐘頭的火車,也不要等五分鐘的酒。……佳傑奇金滿心痛恨地瞧著時鐘,走了一忽兒,然後把大時針撥快五分鐘。……格利沙呢?要是現在不給格利沙酒喝,那他就索性出外,到飯館裡去喝酒了。要他活活地愁死,他可不同意。……「媽媽,」他說,“客人生氣了,因為您沒把冷葷菜端去!
簡直不象話。……都快把人餓死了!……讓大家喝一小杯吧!”
「你們得等一下。……反正時候不多了。……快了。……你別在廚房裡遛來遛去。」
格利沙砰的一聲關上廚房門,第一百次走去看時鐘。大時針真是鐵石心腸!它幾乎還是停在原地不動。
「鐘慢了!」格利沙安慰自己說,伸出食指去,把時針撥快七分鐘。
柯里亞跑過時鐘跟前。他在時鐘面前站住,開始算鐘點。
……他滿心巴望著大家齊聲喊「嗚啦」的時候快點來。時針卻一動也不動,急得他心都痛了。他爬上椅子,膽怯地回頭看一眼,從「永恆」那兒偷走五分鐘。
「您去看一看: quelle heure est -il?③」一個小姐支使柯巴依斯基說。「我等得急死了。要知道這是新年!新的幸福啊!」
柯巴依斯基拖著兩隻腳,沙沙響地走著,趕緊去看鐘。
「見鬼!」他瞧著時針,嘟噥說。「怎麼還要等那麼久!巴不得趕快吃飯才好。……等到大家一起喊‘嗚啦’,我就準定可以吻卡琪卡了。」
柯巴依斯基從時鐘跟前走開,卻又站祝……他沉吟一 下,走回去,把舊的一年縮短六分鐘。佳傑奇金喝下兩大杯清水,可是……他的心還是在燃燒!他走來走去,走個不停。
……他的妻子屢次把他從廚房裡趕出去。一瓶瓶酒立在窗檯上,撕碎他的心。這可怎麼辦呢!他忍耐不住了!他就又抓住那救急的辦法。他要時鐘來幫他的忙。他走進掛著時鐘的兒童室裡,不料撞見一個對他那做父母的心說來頗不愉快的場面:原來格利沙正站在時鐘跟前撥動時針。
“你……你……你這是幹什麼?啊?為什麼你撥動時針?
你這個蠢貨!啊?這是幹什麼?啊?”
佳傑奇金咳嗽著,猶豫不定,用力皺起眉頭,搖著手。
「這是幹什麼?哎哎哎。……那你就索性撥動它一下吧,巴不得它死了才好,下賤的東西!」他說著,把兒子從時鐘跟前推開,撥動一下時針。
離新年只差十一分鐘了。爸爸和格利沙走進大廳裡,開始擺桌子。
「瑪拉霞!」佳傑奇金喊通。「馬上就到新年了!」
瑪拉尼雅·季洪諾芙娜從廚房裡跑出來,去核實她丈夫的話。……她對著時鐘看了很久:果然她的丈夫沒有撒謊。
「哎,這可怎麼辦呢?」她小聲說。「要知道我那些豌豆是給火腿做配菜的,卻還沒有煮熟!嗯。要命呀。我怎麼能把它端上去呢?」
沉吟一下,瑪拉尼雅·季洪諾芙娜就伸出顫抖的手把大時針撥回去。舊的一年收回了二十分鐘。
「讓他們等一下吧!」女主人說著,跑進廚房裡去了。
【註釋】
①一種賭博名。
「只要喝上一小杯就行了,瑪拉霞。……這也不會叫你為多大的難埃……行了吧?」
「簡直是魔障!你走開,我跟你說!你去陪客人坐著!幹什麼在廚房裡轉悠?」
佳傑奇金長嘆一聲,從廚房裡走出去。他去看一看時鐘。
時針指著十一點零八分。離他所盼望的時刻還差著五十二分呢。這太可怕了!等著喝酒,是最難熬的時刻。寧可在嚴寒的天氣等上五個鐘頭的火車,也不要等五分鐘的酒。……佳傑奇金滿心痛恨地瞧著時鐘,走了一忽兒,然後把大時針撥快五分鐘。……格利沙呢?要是現在不給格利沙酒喝,那他就索性出外,到飯館裡去喝酒了。要他活活地愁死,他可不同意。……「媽媽,」他說,“客人生氣了,因為您沒把冷葷菜端去!
簡直不象話。……都快把人餓死了!……讓大家喝一小杯吧!”
「你們得等一下。……反正時候不多了。……快了。……你別在廚房裡遛來遛去。」
格利沙砰的一聲關上廚房門,第一百次走去看時鐘。大時針真是鐵石心腸!它幾乎還是停在原地不動。
「鐘慢了!」格利沙安慰自己說,伸出食指去,把時針撥快七分鐘。
柯里亞跑過時鐘跟前。他在時鐘面前站住,開始算鐘點。
柯巴依斯基拖著兩隻腳,沙沙響地走著,趕緊去看鐘。
「見鬼!」他瞧著時針,嘟噥說。「怎麼還要等那麼久!巴不得趕快吃飯才好。……等到大家一起喊‘嗚啦’,我就準定可以吻卡琪卡了。」
柯巴依斯基從時鐘跟前走開,卻又站祝……他沉吟一 下,走回去,把舊的一年縮短六分鐘。佳傑奇金喝下兩大杯清水,可是……他的心還是在燃燒!他走來走去,走個不停。
……他的妻子屢次把他從廚房裡趕出去。一瓶瓶酒立在窗檯上,撕碎他的心。這可怎麼辦呢!他忍耐不住了!他就又抓住那救急的辦法。他要時鐘來幫他的忙。他走進掛著時鐘的兒童室裡,不料撞見一個對他那做父母的心說來頗不愉快的場面:原來格利沙正站在時鐘跟前撥動時針。
“你……你……你這是幹什麼?啊?為什麼你撥動時針?
你這個蠢貨!啊?這是幹什麼?啊?”
佳傑奇金咳嗽著,猶豫不定,用力皺起眉頭,搖著手。
「這是幹什麼?哎哎哎。……那你就索性撥動它一下吧,巴不得它死了才好,下賤的東西!」他說著,把兒子從時鐘跟前推開,撥動一下時針。
離新年只差十一分鐘了。爸爸和格利沙走進大廳裡,開始擺桌子。
「瑪拉霞!」佳傑奇金喊通。「馬上就到新年了!」
瑪拉尼雅·季洪諾芙娜從廚房裡跑出來,去核實她丈夫的話。……她對著時鐘看了很久:果然她的丈夫沒有撒謊。
「哎,這可怎麼辦呢?」她小聲說。「要知道我那些豌豆是給火腿做配菜的,卻還沒有煮熟!嗯。要命呀。我怎麼能把它端上去呢?」
沉吟一下,瑪拉尼雅·季洪諾芙娜就伸出顫抖的手把大時針撥回去。舊的一年收回了二十分鐘。
「讓他們等一下吧!」女主人說著,跑進廚房裡去了。
【註釋】
①一種賭博名。