第頁
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。
契科夫小說集
……要是您願意叫他上這兒來,那就照您的意思辦。……他肯來的。為什麼不來呢?可以來的。……”老太婆攀住公爵夫人的肩頭,把她拉過來,湊著她耳朵低聲說:「他要六萬。……這是理所當然的!老婆是老婆,錢是錢嘛。您自己也明白。……他說,‘我娶媳婦不能不要錢,因為她在我這兒準會得到各式各樣的享受。……那她自己就得有錢。……’」公爵夫人漲紅了臉,離開圈椅站起來,她那件沉重的連衣裙沙沙地響。
「麻煩您轉告大夫,就說我們都覺得奇怪極了,」她說。
「我們很不痛快。……這樣是不行的。此外我也沒有什麼話要對您說了。……你怎麼不說話呀,喬治?讓她走吧!這真叫人忍無可忍!」
媒婆走後,公爵夫人用手抱住頭,倒在長沙發上,開始哀叫道:「瞧,我們都活到什麼地步了!」她哭道。“我的上帝啊!
一個看病抓藥的郎中,下賤貨,昨天的奴僕,居然到我們這兒來求婚了!還說他高貴!……高貴!哈哈!你們倒是說說看,他有哪點兒高貴!他打發媒婆來了!可惜你們的父親不在!他可不會把這種事白白放過去!那個庸俗的傻瓜!大老粗!”
不過使得公爵夫人抱屈的,與其說是一個平民來向她女兒求親,倒不如說是人家向她要六萬,而她沒有這筆錢。只要對她的貧窮有一丁點暗示,她就感到受了侮辱。她不住哭號,一直閙到夜深,而且夜裡有兩次醒過來,又哭兩次。
然而媒婆的來訪,對任何人的影響都不及對瑪魯霞嚴重。
可憐的姑娘象是一下子得了極厲害的熱玻她四肢索索地抖,倒在床上,把滾燙的頭藏在枕頭底下,用盡全力解答一個問題:「這是真的嗎?!」
這個問題傷透了她的腦筋。瑪魯霞都不知道該怎麼回答好了。這個問題既表現她的驚訝,也表現她的慌張,更表現她暗中的喜悅,可是不知什麼緣故,她又不好意思承認她的喜悅,卻要瞞過自己。
「這是真的嗎?!他,托波爾科夫。……不可能!事情有點蹊蹺!老太婆搞錯了!」
同時那些幻想,那些最甜蜜的、心嚮往之的、令人心醉的幻想,那些使人頭腦發熱和心臟縮緊的幻想,紛紛在她頭腦裡活動起來,她小小的全身心沉浸在說不出的歡樂裡。他,托波爾科夫,要她做他的妻子,可是要知道,他是那麼莊重,漂亮,聰明!他把他的一生獻給人類,而且……坐著那麼華麗的雪橇!
「這是真的嗎?!」
「我可以愛他!」臨近傍晚,瑪魯霞做出決定。「啊,我同意!我丟開一切偏見,跟這個農奴走遍天涯海角去!哪怕母親只說一句怪話,我也會離開她!我同意了!」
至於那些次要的和更次要的其他問題,她都沒有工夫去考慮。她根本顧不上了!例如,為這件事何必派媒婆來呢?他愛上她的哪一點,而且是什麼時候愛上她的?如果他愛她,他自己為什麼不來?她哪裡有心去管這些以及其他許多問題呢?
她震動,驚訝,……幸福,……這在她就已經心滿意足了。
「我同意!」她小聲說著,竭力在想象裡描繪他的臉、他的金絲眼鏡以及從眼鏡裡往外看的他那對聰明、穩重、疲乏的眼睛。「讓他來吧!我同意了。」
「麻煩您轉告大夫,就說我們都覺得奇怪極了,」她說。
「我們很不痛快。……這樣是不行的。此外我也沒有什麼話要對您說了。……你怎麼不說話呀,喬治?讓她走吧!這真叫人忍無可忍!」
媒婆走後,公爵夫人用手抱住頭,倒在長沙發上,開始哀叫道:「瞧,我們都活到什麼地步了!」她哭道。“我的上帝啊!
一個看病抓藥的郎中,下賤貨,昨天的奴僕,居然到我們這兒來求婚了!還說他高貴!……高貴!哈哈!你們倒是說說看,他有哪點兒高貴!他打發媒婆來了!可惜你們的父親不在!他可不會把這種事白白放過去!那個庸俗的傻瓜!大老粗!”
不過使得公爵夫人抱屈的,與其說是一個平民來向她女兒求親,倒不如說是人家向她要六萬,而她沒有這筆錢。只要對她的貧窮有一丁點暗示,她就感到受了侮辱。她不住哭號,一直閙到夜深,而且夜裡有兩次醒過來,又哭兩次。
然而媒婆的來訪,對任何人的影響都不及對瑪魯霞嚴重。
這個問題傷透了她的腦筋。瑪魯霞都不知道該怎麼回答好了。這個問題既表現她的驚訝,也表現她的慌張,更表現她暗中的喜悅,可是不知什麼緣故,她又不好意思承認她的喜悅,卻要瞞過自己。
「這是真的嗎?!他,托波爾科夫。……不可能!事情有點蹊蹺!老太婆搞錯了!」
「這是真的嗎?!」
「我可以愛他!」臨近傍晚,瑪魯霞做出決定。「啊,我同意!我丟開一切偏見,跟這個農奴走遍天涯海角去!哪怕母親只說一句怪話,我也會離開她!我同意了!」
至於那些次要的和更次要的其他問題,她都沒有工夫去考慮。她根本顧不上了!例如,為這件事何必派媒婆來呢?他愛上她的哪一點,而且是什麼時候愛上她的?如果他愛她,他自己為什麼不來?她哪裡有心去管這些以及其他許多問題呢?
她震動,驚訝,……幸福,……這在她就已經心滿意足了。
「我同意!」她小聲說著,竭力在想象裡描繪他的臉、他的金絲眼鏡以及從眼鏡裡往外看的他那對聰明、穩重、疲乏的眼睛。「讓他來吧!我同意了。」