第頁
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。
契科夫小說集
「Eureka,尼古拉·葉爾莫拉伊奇!我簡直不明白早先我怎麼就沒有想起來。您知道第三個人是誰?」“您別說了,勞駕!喏,晚飯準備好了!坐下吃飯吧!「偵訊官和玖科夫斯基坐下來吃晚飯。玖科夫斯基給自己斟好一杯白酒,站起來,挺直身子,兩眼閃閃發光,說:“您要知道,同壞蛋普塞科夫串通作案,把人悶死的第三者,是個女人!對!我說的是受害人的姐姐瑪麗雅·伊凡諾芙娜!」楚比科夫把酒嗆到氣管裡去了,他定睛瞧著玖科夫斯基。
「您……不大對頭吧?您的腦袋……出了毛病吧?頭痛嗎?」「我挺健康。好,就算我神志不清吧,不過我們一去,她就張皇失措,這您怎麼解釋呢?她一句供詞也不肯吐露,這您又怎麼解釋?就算這都是小事,……好吧!也行!……那您回想一下他們的關係!她痛恨她的弟弟!她是舊教徒,他呢,卻是浪子,不信。……這就是積怨很深的緣故!聽說,他居然弄得她相信他就是惡魔的使者。當著她的面施展招魂術!」「哦,那又怎麼樣?」“您不明白?她這個舊教徒是出於熱才把他弄死的!她不但弄死一個壞人,一個浪子,而且讓全世界少了一個基督的敵人。她認為這就是她的功勞,她在宗教上的豐功偉績!啊,您可不知道這些老處女,舊教徒!您該讀一讀陀思妥耶夫斯基的作品!列斯科夫①和彼切爾斯基②寫得多好!……就是她,就是她,您就是殺了我,我也要說是她!是她把他死的!啊,陰險的女人!我們走進去的時候,她正站在聖像面前,豈不是特意蒙哄我們?她心裡說:我站在這兒做禱告,他們就會以為我心裡踏踏實實,沒到他們會來!所有的犯罪新手都用這套辦法。好朋友,尼古拉·葉爾莫拉伊奇我的親人!您把這個案子交給我辦!我要親自把它弄個水落石出!我親愛的!已經開了頭,那我就會把它弄個水落石出!"楚比科夫開始搖頭,皺起眉毛。
“困難的案子我自己會辦,「他說。」您的事就是不要去管那些不該管的事。到了該您抄寫公文的時候,您就把我嘴裡念的照記不誤,這就是您的事!"玖科夫斯基漲紅臉,砰的一響關上門,走掉了。
“他是聰明人,這個壞包!「楚比科夫瞧著他的背影,喃喃地說。」聰明得很!只是頭腦發熱,勁頭用得不得當。我應該到市集上去買個煙盒來送給他呢。……“第二天早上,有人從克里亞烏左夫卡村帶著一個年輕小夥子來見偵訊官,那人腦袋很大,嘴唇上有個缺口,自稱是牧人丹尼爾卡。他的口供很有趣。
“當時我喝多了酒,「他說。」我在乾親的家裡一直坐到午夜才走。我回家的路上,醉醺醺地鑽到河裡洗澡。我正洗著,①列斯科夫(1831—1895),俄國作家。
②彼切爾斯基是俄國作家密耳尼科夫(1819—1883)的筆名,他的小說描述窩瓦河流域舊教徒、商人、富農等的生活和習俗。
……抬頭一看!有兩個人在河壩上走過,抬著個黑糊糊的東西。‘呔!’我對他們喊一聲。他們害怕了,撒腿就跑,一口氣跑到瑪卡烈夫的菜園裡。要是他們抬的不是我們的老爺,就叫上帝打死我!"當天將近傍晚,普塞科夫和尼古拉希卡被捕,押解到縣城去。一到城裡,他們就關進監獄了。
二
十二天過去了。
那是早晨。偵訊官尼古拉·葉爾莫拉伊奇坐在他房間裡一張綠桌子旁邊,翻閲克里亞烏左夫的案卷。玖科夫斯基心神不定地從這個牆角走到那個牆角,就象關在籠裡的狼一樣。
「您……不大對頭吧?您的腦袋……出了毛病吧?頭痛嗎?」「我挺健康。好,就算我神志不清吧,不過我們一去,她就張皇失措,這您怎麼解釋呢?她一句供詞也不肯吐露,這您又怎麼解釋?就算這都是小事,……好吧!也行!……那您回想一下他們的關係!她痛恨她的弟弟!她是舊教徒,他呢,卻是浪子,不信。……這就是積怨很深的緣故!聽說,他居然弄得她相信他就是惡魔的使者。當著她的面施展招魂術!」「哦,那又怎麼樣?」“您不明白?她這個舊教徒是出於熱才把他弄死的!她不但弄死一個壞人,一個浪子,而且讓全世界少了一個基督的敵人。她認為這就是她的功勞,她在宗教上的豐功偉績!啊,您可不知道這些老處女,舊教徒!您該讀一讀陀思妥耶夫斯基的作品!列斯科夫①和彼切爾斯基②寫得多好!……就是她,就是她,您就是殺了我,我也要說是她!是她把他死的!啊,陰險的女人!我們走進去的時候,她正站在聖像面前,豈不是特意蒙哄我們?她心裡說:我站在這兒做禱告,他們就會以為我心裡踏踏實實,沒到他們會來!所有的犯罪新手都用這套辦法。好朋友,尼古拉·葉爾莫拉伊奇我的親人!您把這個案子交給我辦!我要親自把它弄個水落石出!我親愛的!已經開了頭,那我就會把它弄個水落石出!"楚比科夫開始搖頭,皺起眉毛。
“困難的案子我自己會辦,「他說。」您的事就是不要去管那些不該管的事。到了該您抄寫公文的時候,您就把我嘴裡念的照記不誤,這就是您的事!"玖科夫斯基漲紅臉,砰的一響關上門,走掉了。
“他是聰明人,這個壞包!「楚比科夫瞧著他的背影,喃喃地說。」聰明得很!只是頭腦發熱,勁頭用得不得當。我應該到市集上去買個煙盒來送給他呢。……“第二天早上,有人從克里亞烏左夫卡村帶著一個年輕小夥子來見偵訊官,那人腦袋很大,嘴唇上有個缺口,自稱是牧人丹尼爾卡。他的口供很有趣。
“當時我喝多了酒,「他說。」我在乾親的家裡一直坐到午夜才走。我回家的路上,醉醺醺地鑽到河裡洗澡。我正洗著,①列斯科夫(1831—1895),俄國作家。
……抬頭一看!有兩個人在河壩上走過,抬著個黑糊糊的東西。‘呔!’我對他們喊一聲。他們害怕了,撒腿就跑,一口氣跑到瑪卡烈夫的菜園裡。要是他們抬的不是我們的老爺,就叫上帝打死我!"當天將近傍晚,普塞科夫和尼古拉希卡被捕,押解到縣城去。一到城裡,他們就關進監獄了。
二
十二天過去了。
那是早晨。偵訊官尼古拉·葉爾莫拉伊奇坐在他房間裡一張綠桌子旁邊,翻閲克里亞烏左夫的案卷。玖科夫斯基心神不定地從這個牆角走到那個牆角,就象關在籠裡的狼一樣。