第頁
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。
明代散文
』指大兒曰:『汝受業庖丁167之門有年矣,胡不礪刃于硎168以待?』跡是觀之169,是將不利於我,我不知死所矣170夫我我功,彼無情,乃若是行將171蒙禍;汝何德于狼,覬倖免乎?」言下,狼又鼓吻奮爪以向先生,先生曰:「毋欲速172。」遙望老子杖藜173而來,鬚眉皓然174,衣冠閒雅175,蓋有道者176也。先生且喜且愕177。舍狼而前178,拜跑啼泣,致辭曰:「乞丈人179一言而生。
」丈人問故,先生曰:「是狼為虞人所窘180求救於我,我實生之181。今反欲咥我,力求不免,我又當死之182。欲少延于片時,誓定是于三老183。初逢老杏,強我184問之,草木無知幾殺我;次逢老牸,強我問之,禽獸無知,又將殺我;今逢丈人,豈天這示喪斯文也185!敢乞一言而生。
」因頓首杖下,俯伏聽命。丈人聞之,欷歔186再三,以杖叩狼曰:「汝誤矣。夫人有恩而背之,不詳莫大焉187,儒謂受人恩而不忍者,其為子必孝,又謂虎狼之父子188。今汝背恩如是,則並父子亦無矣。
」乃厲聲189曰:“狼速去,不然,將杖殺汝。」
狼曰:「丈人知其一、未知其二190請愬191願丈人垂聽192。初。先生救我時,束縛我足,閉我囊中,壓以詩書,我鞠躬不敢息193,又蔓詞以說194簡子,其意蓋將死我囊而獨竊其利195也。是安可不咥?“丈人顧先生曰:」果如是,是羿亦有罪焉196。
「先生不平,具狀其囊狼憐惜197之意。狼亦巧辯不已以求勝。丈人曰:“是皆不足以執信也198。試再囊之,吾觀其狀果困苦否。
」狼欣然從之,信199足先生。先生復縛置囊中,肩舉驢上,而狼未知也。丈人附耳謂先生曰:「有匕首200否?」先生曰:「有。」於是出匕,丈人目先生使引匕刺狼。
先生曰:「不害狼乎?」丈人笑曰:「禽獸負恩如是,而猶不忍殺,子固仁者,然愚亦甚矣,從井以救人201,解衣以活友,于彼計則得202,其如就死地何203?先生其此類乎!仁墜毀于愚,固君子之所不與也204。」言已205大笑,先生亦笑遂舉手且先生操刃區殪206,棄道上而去。
註釋:
1趙簡子——春秋後期晉國的大夫,實際是晉斬執政者。中山——今河北省定縣一帶。2虞人——管狩獵的官。道——同「導」。
3捷禽——靈敏的飛鳥。鷙獸——猛獸。4應弦而倒者——弓弦一響就被射倒的禽獸。不可勝升shēng數——算不清。
5人立——象人一樣直立。6垂手登車——從容上車。7援——手拉。鳥號——古代良弓的名稱。
8肅慎——古代東北方的種族名,曾鉛朝貢箭。以上是比喻趙簡子所用的是上等弓箭。9飲羽——形容箭射進肉中很深,連箭末的羽毛都看不見了。飲,吞沒的意思。
10逋——逃跑。11墨者——信奉墨子學說的人。墨子主張張「兼愛」愛一切人。東離先生——古代寓言中常用的人名。
適——到。士仕——謀求官職。12策——趕。蹇檢(jiǎn——行動遲緩。
13囊——袋裏藏着。14夙訴sù行——清早趕路。失道——迷路。15驚悸——駭懼。
16奄——突然。17引首——伸頭。18豈——難道。濟物——成全別人。
19毛寶——晉代人,曾買一隻烏龜放生,後來在戰事中投江逃命,好象有個東西載他過江,登岸一看,正是從前所放的烏龜。這是《搜神記》中的一段神話。20隨侯——隨今湖北隨縣國的君主。據說他曾替一個受傷的蛇敷藥,後來蛇銜來一顆名貴的珍珠報答他。
21蛇龜固弗靈于狼——狼的靈敏總比那蛇和龜還要高些。22早處——趕緊躲進。囊中——指東離先生裝圖書的口袋。苟延殘喘——使垂危的生命得以延續下去。
23脫穎而出——《史記.平原君列傳》作「穎脫而出」,意思是:錐子放在口袋裏,總會要露出錐尖來的。也就是比方人總會出頭的。穎,尖端。24生死而肉骨——救活已死的人,長肉在枯骨上。
25嘻——嘆氣的聲音。26私汝狼——包庇你這狼。犯——得罪。世卿——指趙簡子。
春秋時代,各國大都由一個或幾個大家族,世世代代掌握政權,稱為世卿。27忤——觸怒。28這句說:唉!為了包庇你這狼而得罪了世卿,觸怒了當權的貴族,我自己說不定會遭殃,還指望你報恩嗎?29「兼愛」——墨子學說中的一個要點。他主張一視同仁不分敵我的愛。
30吾終當有以活汝——我總要想法子救你的命。31脫——即使。32槖駝tuó本意是沒有底的口袋,事實上往往囊囊加稱。33徐徐焉——慢吞吞地。
實——裝。34前虞跋胡——往前擔憂壓住垂肉。虞,擔憂。胡,嘴馬下面的垂內。
35後恐疐志zhì——尾——往後恐怕壓住尾巴。疐,跌倒。36克——成功。37徘徊容與——遲疑不決、拖拖沓沓。
38益——愈。39請——懇求。40先生果將揖遜救焚弱,而鳴鑾避寇盜耶——你難道真要在搶救火燒水淹的時候還講禮貌,在遇盜逃命的時候,還象平時坐著車一樣呼起叮噹的鈴聲嗎?揖遜,打恭作揖地講究客套。鑾,駕車的馬身上裝飾的鈴鐺。
41惟——希望。速圖——趕快想辦法。42乃——於是。跼蹐四足——縮作一團。
」丈人問故,先生曰:「是狼為虞人所窘180求救於我,我實生之181。今反欲咥我,力求不免,我又當死之182。欲少延于片時,誓定是于三老183。初逢老杏,強我184問之,草木無知幾殺我;次逢老牸,強我問之,禽獸無知,又將殺我;今逢丈人,豈天這示喪斯文也185!敢乞一言而生。
」因頓首杖下,俯伏聽命。丈人聞之,欷歔186再三,以杖叩狼曰:「汝誤矣。夫人有恩而背之,不詳莫大焉187,儒謂受人恩而不忍者,其為子必孝,又謂虎狼之父子188。今汝背恩如是,則並父子亦無矣。
」乃厲聲189曰:“狼速去,不然,將杖殺汝。」
狼曰:「丈人知其一、未知其二190請愬191願丈人垂聽192。初。先生救我時,束縛我足,閉我囊中,壓以詩書,我鞠躬不敢息193,又蔓詞以說194簡子,其意蓋將死我囊而獨竊其利195也。是安可不咥?“丈人顧先生曰:」果如是,是羿亦有罪焉196。
「先生不平,具狀其囊狼憐惜197之意。狼亦巧辯不已以求勝。丈人曰:“是皆不足以執信也198。試再囊之,吾觀其狀果困苦否。
」狼欣然從之,信199足先生。先生復縛置囊中,肩舉驢上,而狼未知也。丈人附耳謂先生曰:「有匕首200否?」先生曰:「有。」於是出匕,丈人目先生使引匕刺狼。
先生曰:「不害狼乎?」丈人笑曰:「禽獸負恩如是,而猶不忍殺,子固仁者,然愚亦甚矣,從井以救人201,解衣以活友,于彼計則得202,其如就死地何203?先生其此類乎!仁墜毀于愚,固君子之所不與也204。」言已205大笑,先生亦笑遂舉手且先生操刃區殪206,棄道上而去。
註釋:
1趙簡子——春秋後期晉國的大夫,實際是晉斬執政者。中山——今河北省定縣一帶。2虞人——管狩獵的官。道——同「導」。
5人立——象人一樣直立。6垂手登車——從容上車。7援——手拉。鳥號——古代良弓的名稱。
8肅慎——古代東北方的種族名,曾鉛朝貢箭。以上是比喻趙簡子所用的是上等弓箭。9飲羽——形容箭射進肉中很深,連箭末的羽毛都看不見了。飲,吞沒的意思。
10逋——逃跑。11墨者——信奉墨子學說的人。墨子主張張「兼愛」愛一切人。東離先生——古代寓言中常用的人名。
適——到。士仕——謀求官職。12策——趕。蹇檢(jiǎn——行動遲緩。
13囊——袋裏藏着。14夙訴sù行——清早趕路。失道——迷路。15驚悸——駭懼。
16奄——突然。17引首——伸頭。18豈——難道。濟物——成全別人。
19毛寶——晉代人,曾買一隻烏龜放生,後來在戰事中投江逃命,好象有個東西載他過江,登岸一看,正是從前所放的烏龜。這是《搜神記》中的一段神話。20隨侯——隨今湖北隨縣國的君主。據說他曾替一個受傷的蛇敷藥,後來蛇銜來一顆名貴的珍珠報答他。
21蛇龜固弗靈于狼——狼的靈敏總比那蛇和龜還要高些。22早處——趕緊躲進。囊中——指東離先生裝圖書的口袋。苟延殘喘——使垂危的生命得以延續下去。
23脫穎而出——《史記.平原君列傳》作「穎脫而出」,意思是:錐子放在口袋裏,總會要露出錐尖來的。也就是比方人總會出頭的。穎,尖端。24生死而肉骨——救活已死的人,長肉在枯骨上。
25嘻——嘆氣的聲音。26私汝狼——包庇你這狼。犯——得罪。世卿——指趙簡子。
春秋時代,各國大都由一個或幾個大家族,世世代代掌握政權,稱為世卿。27忤——觸怒。28這句說:唉!為了包庇你這狼而得罪了世卿,觸怒了當權的貴族,我自己說不定會遭殃,還指望你報恩嗎?29「兼愛」——墨子學說中的一個要點。他主張一視同仁不分敵我的愛。
30吾終當有以活汝——我總要想法子救你的命。31脫——即使。32槖駝tuó本意是沒有底的口袋,事實上往往囊囊加稱。33徐徐焉——慢吞吞地。
實——裝。34前虞跋胡——往前擔憂壓住垂肉。虞,擔憂。胡,嘴馬下面的垂內。
35後恐疐志zhì——尾——往後恐怕壓住尾巴。疐,跌倒。36克——成功。37徘徊容與——遲疑不決、拖拖沓沓。
38益——愈。39請——懇求。40先生果將揖遜救焚弱,而鳴鑾避寇盜耶——你難道真要在搶救火燒水淹的時候還講禮貌,在遇盜逃命的時候,還象平時坐著車一樣呼起叮噹的鈴聲嗎?揖遜,打恭作揖地講究客套。鑾,駕車的馬身上裝飾的鈴鐺。
41惟——希望。速圖——趕快想辦法。42乃——於是。跼蹐四足——縮作一團。