卡拉馬助夫兄弟們 P 37 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「也真有這樣奇怪的事:街上當時並沒有人看到她溜進我的屋裏來,所以城裏一點風聲也沒有漏出去。我是向兩個老婆婆——官吏的妻子租的房子,她們……
卡拉馬助夫兄弟們 P 38 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「現在只用簡單的幾句話給你說一下。到了莫斯科,她們的情況變化得象閃電那樣快,象阿拉伯神話那樣出乎意料。她的近親將軍夫人,忽然一下子喪失……
卡拉馬助夫兄弟們 P 39 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「只要她肯,我立刻娶她;如果不肯,我也要留在那裏;做她家看院子的。你……你……阿遼沙……」他忽然站在他面前,抓住他的肩膀,突然用力地搖……
卡拉馬助夫兄弟們 P 40 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
他進去的時候,父親果真還在吃飯。飯桌照例擺在大廳裏,雖然家裏本來有正式餐室。這間大廳是整個住宅裏最大的一間屋子,陳設得古色古香。傢俱極……
卡拉馬助夫兄弟們 P 41 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
這位愛乾淨的少年從來不回答,只是對於麵包、牛肉和其他一切食物也全都這樣:用叉子舉起一塊來,放在亮處,好象照顯微鏡似的端詳著,猶豫半天才……
卡拉馬助夫兄弟們 P 42 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「我愛你,和愛阿遼沙一樣。你不要以為我不愛你。要不要白蘭地酒?」 「給我吧。」伊凡·費多羅維奇注意地望著父親,心想:「但是你自……
卡拉馬助夫兄弟們 P 43 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「滾開吧,你們這些耶穌會教士,」他對僕人們喊道,「走吧,斯麥爾佳科夫!我答應給的一個金幣,今天就給你,你快走吧。你不要哭,格裏戈裏,到……
卡拉馬助夫兄弟們 P 44 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
註: • 法語:他有點皮龍的味道。皮龍(1689—1773年),法國詩人、諷刺作家 。 • 拉丁文:我信仰。 • ……
卡拉馬助夫兄弟們 P 45 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「這麼說,她在裏面!把她藏在裏面了!滾開,混蛋!」他想拉開格裏戈裏,但是格裏戈裏推開了他。德米特裏氣得無法自製,揮起拳頭用全力打了格裏……
卡拉馬助夫兄弟們 P 46 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
「再見吧,天使,剛才你替我出頭,我是一輩子也忘不了的。我明天要對你說一句話,……不過還要想一想。……」 「你現在覺得怎樣?」 ……
卡拉馬助夫兄弟們 P 47 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
阿遼沙當時說出自己的意見時,漲紅了臉,不滿意自己到底屈從于哥哥的請求,講出了這樣「愚蠢」的想法。因為他在說出來以後,立刻連自己都覺得這……
卡拉馬助夫兄弟們 P 48 目錄
作者 杜思妥也夫斯基
簾子掀了起來,於是……正是那個格魯申卡本人,喜孜孜地帶著微笑走到了桌子跟前。阿遼沙的心裏好象突然抽搐了一下。他牢牢地死盯著她,簡直不能……