作為一個在冷戰時代長大的人,我總是記得駕車沿著高速公路行駛時,收音機裡的音樂時常會突然停止,繼而播音員用一個冷酷聲音說:「這是緊急狀態廣播系統的測試演習」,接著是30秒的高音警報器聲。 幸運的是,在冷戰期間,我們從沒有從播音員口中聽到「這不是演習」。 然而,我在這裡卻要說——這不是演習。 世界在趨向平坦的過程中給美國帶來的機會和挑戰是複雜的。 因此,我們以前處理事物的方法和手段不再夠用也不再有效。 如果故步自封,那我們就不能總保持創新,作並佔到先機。 身為對沖基金經理的美籍印度人迪尼克。 辛格說:「對於一個像我們這樣富有的國家來說,在提高國家競爭力方面花費如此之少的經歷讓人感到十分驚訝。 我們所處的世界體系中,有上億的人匯聚在一起,而我們應當好好地思考這意味著什麼。 如果過去正確的東西到現在碰巧依然正確,那該多好呀。 然而,現在卻有很多事情需要你用與過去不同的方式去做。 .你需要對此有更深層次的思考。 「如果說美國歷史上有那段時間與現在的情形相像的話,那便是1957年左右,當時是冷戰搞得最激烈的時候,那時,蘇聯率先把人造地球衛星送上太空,在與美國的空間競賽中一馬當先。 當然,那個時期與我們現在有很大的不同:那時美國面臨的主要挑戰來自於那些忙於修砌各種」柏林牆「的人,而今天美國面臨的挑戰則是所有的牆都被推倒,很多人可以在世界舞台上與我們更加直接地競爭的事實;那個年代,美國面臨的主要挑戰來自於推行共產主義的國家——蘇聯、中國和朝鮮,現在美國面臨的主要挑戰則是來自於推行極端市場化的國家——中國、印度和韓國;那個時代的主要目標是建立一個強大的國家,而現在這個時代的主要目標則是使每個個體都具有強大的競爭力。 我們需要拿出像當年開墾新邊疆和建造偉大社會史的幹勁來應對當前的挑戰。 第331頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《世界是平的》
第331頁