撒切爾法官十分器重湯姆,他說湯姆絶不是個平庸的孩子,否則他不會救出他的女兒。 聽到貝基悄悄地告訴他,湯姆在校曾替她受過,挨過鞭笞時,法官顯然被感動了。 她請求父親原諒湯姆。 湯姆撒了個大謊主要是為了替她挨鞭笞,法官情緒激動,大聲說,那個謊是高尚的,它是慷慨、寬宏大量的謊話。 它完全有資格,昂首闊步,永垂青史,與華盛頓那句曾大受讚揚的關於斧頭的老實話①爭光!貝基見父親踏着地板,跺着腳說這句話時顯得十分偉大了不起,她以前從沒見過父親是這個樣子。 她直接跑去找到湯姆,把這事告訴了他。 ①據說華盛頓總統小時候用父親給他的小斧子曾把一棵櫻桃樹砍掉,當父親追問時,他不怕受罰,誠實地承認了自己的過錯。 撒切爾法官希望湯姆以後成為一名大律師或是著名的軍人。 他說他打算安排湯姆進國家軍事學院,然後再到最好的法學院接受教育,這樣將來隨便當律師、做軍人或是身兼兩職都行。 哈克·費恩有了錢,又歸道格拉斯寡婦監護,這樣他踏入了社交圈子——不對,他是被拖進去,被扔進去的——於是他苦不堪言。 寡婦的傭人幫他又梳又刷,把他收拾得乾乾淨淨,每晚又為他換上冷冰冰的床單。 哈克想在上面找個小黑點按在心口做朋友都找不到。 他吃飯得用刀叉,還要使餐巾、杯子和碟子;他又得唸書,上教堂。 說話枯燥無味沒關係,但談吐要斯文,他無論走到那裡,文明都束縛着他的手腳。 就這樣,他硬着頭皮忍受着,過了三個星期。 突然有一天他不見了。 寡婦急得要命,四處去找他,找了整整有兩天兩夜。 眾人們也十分關注此事,他們到處搜索,有的還到河裡去打撈。 第三天一大早,湯姆挺聰明,在破舊的屠宰場後面的幾隻舊空桶中找人,結果在一隻空桶中發現了哈克,他就在這過夜。 哈克剛吃完早飯,吃的全是偷來的剩飯菜。 他抽着煙斗,正舒服地躺在那裡休息。 他邋遢不堪,蓬頭垢面,穿著往日快快活活時那套有趣的爛衣服。 湯姆把他攆出來,告訴他已惹了麻煩,要他快回家。 哈克臉上悠然自得的神情消失了,馬上呈現出一臉的愁相。 他說: 「湯姆,別提那事了,我已經試過了,那沒有用,沒用,湯姆。 那種生活不適合我過,我不習慣。 寡婦待我好,夠處,可是我受不了那一套。 她每天早晨叫我按時起床;她叫我洗臉;他們還給我使勁地梳;她不讓我在柴棚裡睡覺。 湯姆,我得穿那種倒霉的衣服,緊繃綳的,有點不透氣。 衣服很漂亮,弄得我站也不是,坐也不行,更不能到處打滾。 我已經很長時間沒有到過別人家的地窖裡,也許有許多年了。 我還得去做禮拜,弄得渾身是汗——我恨那些一文不值的佈道辭!在那裡我既不能捉蒼蠅,也不能嚼口香糖,星期日整天不能赤腳。 吃飯、上床睡覺、起床等寡婦都要按鈴,總而言之,一切都井然有序,真讓人受不了。 」 「不過,哈克,大家都是這樣的。 」 「湯姆,你說得沒錯,不過我不是大家,我受不了,捆得那樣緊真讓人受不了。 還有,不費勁就能搞到吃的東西,我不喜歡這種吃法,就是要釣魚也得先徵求寡婦的同意,去游個泳也得先問問她,真他媽的,幹什麼事都要先問她才行。 說話也得斯文,真不習慣——我只好跑到閣樓頂上胡亂放它一通,這樣嘴裡才有滋味,否則真不如死了算,湯姆。 寡婦不讓我抽菸,不讓我在人前大聲講話,或大喊大叫,還不許我伸懶腰,抓癢癢——」(接着他顯得十分煩躁和委屈的樣子。 ) “還有呢,她整天祈禱個沒完!我從來也沒見過她這樣的女人。 我得溜走,湯姆——不溜不行呀,況且,學校快要開學了,不跑就得上學,那怎麼能受得了呢。 湯姆?喂,湯姆,發了橫財並不像人們說得那樣是個非常愉快的事情。 發財簡直就是發愁,受罪,最後弄得你真希望不如一死了之。 這兒的衣服我穿合適,在桶裡睡覺也不錯,我再不打算離開這兒。 湯姆,要不是那些錢,我根本不會有這麼多的麻煩事情,現在,你把我那份錢也拿去,偶爾給我毛把錢用就行了,不要常給,因為我覺得容易得到的東西並沒有什麼大價值。 請你到寡婦那兒為我告辭吧。 ” 「噢,哈克,你知道,我不能這樣做,這不太好。 你如果稍微多試幾天,就會喜歡那種生活的。 」 「喜歡那種生活——就像喜歡很長時間坐在熱爐子上一樣。 我不幹,湯姆,我不要當富人,也不想住在那悶熱倒霉的房子裡。 我喜歡森林、河流、那些大桶,我決不離開這些東西。 真是倒霉,剛弄了幾條槍,找到了山洞,準備去當強盜,卻偏偏碰上了這種事情,真讓人掃興。 」 湯姆瞅到了機會—— 「喂,哈克,富了也能當強盜啊。 」 「真的嗎?你說話當真,湯姆?」 「當然當真,就像我人坐在這兒一樣,千真萬確。 不過,我們不接受不體面的人入伙,哈克。 」 哈克的高興勁被一下子打消了。 「不讓我入伙,湯姆?你不是讓我當過海盜嗎?」 「是讓你當過,不過這跟入伙沒什麼關係,總的說來,強盜比海盜格調要高。 在許多國家,強盜算是上流人當中的上流人,都是些公爵之類的人。 」 「湯姆,你一直對我很好,不是嗎?你不會不讓我入伍,對吧,湯姆?不會不讓我入伍吧,湯姆,是不是?」 第67頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《湯姆歷險記》
第67頁