直貫到全詞結尾;第二句情人去後,不見遺物,更無餘香余澤可求;第三句寫舊時路徑,已迷離難認,「兔葵燕麥,向斜陽、影與人齊。 」送別是晚上和天曉時候;重遊則傍晚,黃昏中的斜陽,照着高與人齊的兔葵、燕麥的影子。 這兩句描繪「斜徑都迷」之景,有意點出不同期間;又用劉禹錫《再游玄都觀》詩序「惟兔葵燕麥,動搖于春風有」的典故,表示事物變遷之大。 感慨人去物非的細膩心情,完全寄寓于景,不直接流露,故《藝蘅館詞選》載梁啟超評這兩句詞說:「與柳屯田之『曉風殘月』,可稱送別詞中雙絶,皆熔情入景也。 」下面三句:「但徘徊班草,欷歔酹酒,極望天西。 」說過去列坐的草地上,徘徊酹酒,向着情人遠去的西邊方向,望極天邊,而欷歔嘆息,不能自已。 「欷歔」二字,直接摹態抒情。 這首詞寫情細膩、沉着,語句起伏頓挫,結構上層層伸展,時空變幻靈動飛揚,過渡自然,風格上哀怨而渾雅,堪稱送別懷人作品中的上乘之作。 ●花犯·梅花 周邦彥 粉牆低,梅花照眼,依然舊風味。 露痕輕綴。 ∩淨洗鉛華,無限佳麗。 去年勝賞曾孤倚。 冰盤同燕喜,更可惜、雪中高樹,香篝熏素被。 今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。 吟望久,青苔上、旋看飛墜。 相將見、脆丸薦酒,人正、空江煙浪裡。 但夢想,一枝瀟灑,黃昏斜照水。 周邦彥詞作鑒賞 此詞以飽含感情的筆觸移情入景,借景抒情,借詠梅抒發了作者宦跡無常、漂泊不定中所產生的落寞情懷。 起筆「粉牆低,梅花照眼」兩句,總領全篇,以下對昔日的回憶、對來日的想象,都由此景生發。 次句中的「照眼」二字,出自梁武帝《子夜四時歌·春歌四首》之一中的「庭中花照眼」句。 這裡,作者沒有具體點明梅花的顏色,略過了花色,只寫與粉牆相映照的花光,以光之奪目來顯示色之明麗。 至于其花色之為紅為白,抑或為翠綠,這作者是個人的認知,不必拘泥。 下面「露痕輕綴,疑淨洗鉛華,無限佳麗」三句,進一步寫出了梅花之所獨具的高出於凡花俗艷的格調。 它之照眼,並不靠粉施朱,以嫣紅奼紫來炫人眼目,而是麗質天成,自然光艷,別有其吸引人視線的風神韻味。 這三句本是起二句的延伸和補充,但其間穿插了「依然舊風味」一句,就使前、後五句所寫的既是現時景物又帶有舊時色彩,撫今中滲入了思昔的成分,從而二字領起,時間上與前六句明白劃界。 「勝賞曾孤倚,冰盤同燕喜」兩句是對去年之我的追述,自思去年孤倚寒梅、與花共醉的情事:「更可惜、雪中高樹,香篝熏素被」兩句是對去年之花的追念,更愛去年梅花雪中開放的景象。 這裡寫的是:梅花為積雪覆蓋,一望皓白,形色難辨,而暗香仍陣陣從雪中傳出,有如香篝之熏素被。 過片領以「今年」二字,與上片後四句開頭的「去年」二字相對應。 上、下片的前半都是寫眼前所見的梅花。 如此以來上片「粉牆低」以下六句是寫梅花的形態與風韻;下片「今年對花」以下五句則是寫梅花的情態和愁恨;前者寫梅花之盛開,後者寫到梅花之凋落。 如此以來「對花最匆匆」句就有兩重含意:既是自嘆,又是嘆花;既嘆自身去留匆匆,即將遠行,又嘆梅花開落匆匆。 芳景難駐。 「相逢似有恨,依依愁悴」兩句,則是以我觀物,移情於景,化作者的愁恨為梅花的愁恨,把本是無知無情的寒梅寫得似若有知、有情。 末尾一個「悴」字已預示花之將落,緊接着承以「吟望久,青苔上、旋看飛墜」二句,則進一步寫花的深愁苦恨及其飄零身世。 接着「相將見、脆丸薦酒,人正、空江煙浪裡」兩句,純從空際落想。 上句寫梅,但所寫的是眼前還不存的事物,是由眼前飛墜的花瓣馳思于青綠脆圓的梅子;下句寫人,但所寫的是將出現另一時空之內的人,是預計梅子薦新之時,人已遠離去年孤倚、今年相逢之地,而正江上的扁舟之中,就這樣,作者以出人意料之筆,以今日之感昨日之念跳到了明之思,詞境再出新意。 結拍「但夢想、一枝瀟灑,黃昏斜照水」兩句,從林逋《山園小梅》詩中的名句「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏」化出。 詞人花開之時,對花之地,把詞思時間上跳到梅子已熟時,空間上跳到空江煙浪裡,再從彼時、彼地又跳回花開時、花開地。 此詞以多變的結構和紆徐反覆和筆調,把自我的身世之感融入對梅花各個時期和方面的描繪。 今日、昔日、來日間往複盤旅地展開情思。 這種跳躍變換、空靈流轉。 渾化無跡的詞筆與詞思,確乎令人讚嘆不已。 ●長相思慢 周邦彥 夜色澄明,天街如水,風力微冷簾旌。 幽期再偶,坐久相看,才喜欲嘆還驚,醉眼重醒。 映雕闌修竹,共數流螢。 細語輕輕。 絶台、掛蠟潛聽。 自初識伊來,便惜妖嬈,艷質美盼柔情。 桃溪換世,鸞馭凌空,有願須成。 游絲蕩絮,任輕狂、相逐犖縈。 但連環不解,流水長東,難負深盟。 周邦彥詞作鑒賞 這首《長相思慢》是一首長調慢詞,融抒情敘事為一體,娓娓訴說了一個看似尋常但並不尋常的愛情故事。 周邦彥後作品代表着柳永之後長調慢詞的新成就。 上片描寫戀人重逢的情境:入夜,一天月色空明。 京城,滿街月光如水。 庭院裡,窗戶前,習習晚風,微送涼意。 寫夜漸漸已深,點相會漸漸已久。 第250頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《宋詞鑑賞》
第250頁