《徐霞客遊記》的文學藝術成就也達到了相當的高度,其超出了前人的小品或規範而成宏篇巨製,顯示了徐霞客的文學造詣的高超和筆力的雄健。 可以這樣說,他的遊記既忠實于所記對象,有逼真的描繪,又充溢着大膽的想象和色彩瑰麗的渲染。 他記游,其初衷可能並非追求文學效果,但出於對山川的熱愛,激情難以抑制,因而其記中許多地方都充滿感情,文字間充滿詩情畫意。 它既棄絶了文人雅士的矯揉造作和虛擬濫情,使語言質樸可感,流暢清新,又曲盡自然之妙,溫文細膩。 他的白描手法極其高妙,幾段線條勾勒使得文章條理分明,極有分寸感,同時簡煉乾淨明澈透底。 一般說來,像這樣的長篇遊記,其文章的剪裁處理是很難把握的,但徐霞客筆下既有精細描述又並不顯得龐雜拖沓,特別是在記錄重複遊覽之地時,更見其詳略苦心和謀篇技巧,其《游黃山記》可作典型代表。 他善於穿插民間傳說或神話故事,增添了名山勝水的歷史文化色彩,文筆也因而顯得神采飛動氣度不凡。 最為獨特的是,在他的筆下,萬物皆有生命,自然山水等等都是以獨特的生命形式顯示出來的,這既是文章修辭手法的成功運用,更是徐霞客把自然作為宇宙主體的正常反映,足見他自己與自然萬物相通相融的浩然之氣,也反映出一代大旅遊家熱愛自然、崇尚自由的敏感心靈。 讀《徐霞客遊記》,不可讓人忽略的是他本人的形象。 可以這樣說,他在完成他的遊歷的同時,「遊歷」也在完成着他。 我國古代著名的旅行家有很多,但他們各有自己的目的,而這些目的是不是真正的旅遊尚值得探討。 他們或出於政治原因,或為國家朝政,或為求法朝山,或為追名逐利不一而足,而對徐霞客來說,沒有國家資助也並非國家派遣,絶無政治和宗教目的,是最為單純的旅遊,只出於一種熱情一種毅力。 他一路游程非常辛苦,靠變賣家產、沿途求友而獲取游資。 有時身無分文,被迫賣掉身上所穿衣服以獲一餐飯食。 一路頂風冒雪,臥石宿洞,曾三次被盜,多次歷險,為尋幽訪勝他日夜兼程,常于深山老林間迷路困頓,但這一切都未能動搖他的意志。 崇禎九年公元1636年他開始了一生中最後一次也是最光輝的一次遊歷,此時他已50多歲。 他遠遊南方各省,但由於長期的野外生活和癢毒濕氣損害了他的健康,崇禎十二年公元1641年八月重返雲南鷄足山時,全身俱發疹塊,以致兩足俱廢,他再也不能遊覽名川大山,也因此,他未能入游四川劍閣、峨嵋勝境,成為他永遠的遺憾。 崇禎十四年公元1643年他與世長辭,只活了56歲。 他的一生不算長,但他的一生極其輝煌,他留下的六、七十萬字的遊記既是祖國山河的畫卷,是他生命的寫真,也是他曠世才情的顯露。 但願這部花盡一代旅遊大家心血的《遊記》能長流永世,與青山同在。 唐雲一九九五年八月于歌樂山下 目錄 游天台山日記………………………………………………1 游雁宕山日記………………………………………………6 游白岳山日記……………………………………………10 游黃山日記………………………………………………14 游武彞山日記……………………………………………20 游廬山日記………………………………………………27 游黃山日記後……………………………………………33 游九鯉湖日記……………………………………………37 游嵩山日記………………………………………………42 游太華山日記……………………………………………49 游太和山日記……………………………………………53 閩游日記前………………………………………………58 閩游日記後………………………………………………65 游天台山日記後…………………………………………73 游雁宕山日記後…………………………………………79 游五台山日記……………………………………………87 游恆山日記………………………………………………91 浙游日記…………………………………………………95 江右游日記………………………………………………113 楚游日記…………………………………………………168 游天台山日記 天台山,在今浙江天台縣北,有華頂、赤城、瓊台、桃源、寒岩等名景,其中以石樑飛瀑最為著名。 該記先略敘一路風光美景,再着重記敘登華頂峰,觀斷橋、珠簾瀑布,對華頂峰景色以及草木異狀亦有一定描繪,而對斷橋、珠簾之水的描寫則尤為細緻,對水石交映、潭深水急之勢頗有重筆。 對明岩石洞之闊大、洞外石壁高聳之奇也寫得氣勢非凡。 其後對寒岩、鳴玉澗、瓊台等各景也一一描繪。 此為徐霞客初游天台山時所記,時間是公元1613年,在公元1632年他又再次遊覽並另作一記。 該記基本上反映了天台山的全貌,其語言清新樸素,精練準確,從此篇我們可以看出徐霞客遊記的基本風格。 癸丑公元1613年之三月晦每月最末一天為晦自寧海出西門。 雲散日朗,人意山光,俱有喜態。 三十里,至梁隍山。 聞此於菟即老虎夾道,月傷數十人,遂止宿。 第4頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《徐霞客遊記》
第4頁