給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


史記全集譯注    P 813


作者:司馬遷
頁數:813 / 824
類別:歷史

 

史記全集譯注

作者:司馬遷
第813,共824。
太史公說:農工商之間相互貿易的路子溝通了,就有龜貝金錢刀布等貨幣產生。這是很久的歷史了,自高辛氏以前年代太遠,無從記述。所以《尚書》最早講到唐虞時期事,《詩經》最早講到殷周時期事,一般是世道安寧則按庠序中的長幼序尊卑,先農本而後商末,以禮義為限制物利的堤防;世道變亂就會與此相反。所以物太盛就會轉為衰落,時事達到極點就會轉變,一質之後有一文,與終後有始,始後有終的終始之變是一樣的。《禹貢》中的九州,各自根據其土地所適宜、人民所多所少繳納職貢。商湯和周武王承前朝弊政之後有所改易,使百姓不致疲弊困乏,各自都小心謹慎地致力於自己所從事的事業,而與禹時相比,已稍微有緩慢衰落的氣象了。齊桓公採用管仲的計謀,統一貨幣,從山海的事業中求取財富,以朝會諸侯,利用區區齊國成就了霸主的威名。魏國任用李克,充分利用地力,發展農業生產,成了強國。從此以後,在戰國時期天下互相爭奪,以詭詐武力為貴,輕視仁義道德,以富有之道為先,以推讓等禮儀為後。所以百姓中間富有的積財產上億計,而貧窮的糟糠之食尚不能滿足;諸侯國強大的或至併吞諸小國而使諸侯稱臣,弱小者有的至於斷絕祭祀而亡國。延續到秦,終於使海內統一。虞、夏時的貨幣,金有三種,或者黃、或者白、或者赤;此外或者用錢,或者用布、或者用刀,或者用龜貝。及至到秦朝之間,一國貨幣分為二等:黃金以溢為單位,是上等貨幣;銅錢上的文識為「半兩」,重量與文識相同,是下等貨幣。而珠玉、龜貝、銀錫之類只作為器物的裝飾、作為寶藏,不作貨幣使用。然而其價格隨時不同,高低無常。於是外對夷狄作戰,內部興利除弊建立功業,天下百姓盡力耕種不夠供給糧餉,女子紡織不足穿衣。古時曾經竭盡天下的資財以奉獻給天子,天子仍以為不夠使用。沒有別的緣故,主要是當時各種事務互相影響,共同作用造成的,有什麼可奇怪呢。
【原文】【註解】
漢興,接秦之弊,丈夫從軍旅,老弱轉糧餉,作業劇而財匱,自天子不能具鈞駟(1),將相或乘牛車,齊民無藏蓋(2)。於是為秦錢重難用,更令民鑄錢,一黃金一斤(3),約法省禁。而不軌逐利之民,蓄積余業以稽市物(4),物踴騰糶(5),米至石萬錢,馬一匹則百金。
天下已平,高祖乃令賈人不得衣絲乘車(6),重租稅以困辱之。孝惠、高後時,為天下初定,復弛商賈之律,然市井之子孫亦不得仕宦為吏。量吏祿,度官用,以賦於民。而山川園池市井租稅之入,自天子以至於封君湯沐邑(7),皆各為私奉養焉,不領於天下之經費。漕轉山東粟,以給中都官(8),歲不過數十萬石。


  
(1)鈞駟:毛色相同的駟馬。鈞:同均;駟,天子用四匹馬駕車,稱駟馬或駟。 (2)齊民:《集解》引如淳說:「齊等無有貴賤,故謂之齊民。若今言平民矣。」 無藏蓋:沒有可藏、可蓋之物。即無蓄積、無剩餘。(3)即一金之數為黃金一斤重。《索隱》引臣贊注說:「秦以一溢(鎰)為一金,漢以一斤為一金」。鎰的大小說法不同,一說二十兩為鎰,一說二十四兩為鎰。不論那一種說法,鎰都大於斤(一斤為十六兩),所漢以一斤為一金與秦制相比是幣值減小了。 (4)余業:商人所業為商品,故余業就是剩餘的商品。 稽:猶計,考察。全句意思是把市場上較多的商品頓積起來,考察市上商品的貴賤,伺時機適合(有利可圖)時賣出。(5)物踴:物價踴起、急驟長價。 騰糶:谷價飛長。穀物糧食買入為糴,賣出為糶。 (6)賈人:買賣人行者為商,坐者為賈,這裡賈人泛指一切商人。 (7)湯沐邑:以邑之收入為湯沐之資,稱為湯沐邑。就是奉邑。 (8)中都官:《索隱》說:「中都猶都內也,皆天子之倉府」。中都官就是都城中的官員。


  
至孝文時,莢錢益多,輕,乃更鑄四銖錢,其文為「半兩」,令民縱得自鑄錢。故吳,諸侯也,以即山鑄錢,富埒天子,其後卒以叛逆(1)。鄧通,大夫也,以鑄錢財過王者。故吳、鄧氏錢布天下,而鑄錢之禁生焉。
匈奴數侵盜北邊,屯戍者多,邊粟不足給食當食者(2)。於是募民能輸及轉粟於邊者拜爵,爵得至大庶長(3)。
孝景時,上郡以西旱,亦復修賣爵令,而賤其價以招民;及徒復作(4),得輸粟縣官以除罪。益造苑馬以廣用,而宮室列觀輿馬益增修矣。
至今上即位數歲,漢興七十餘年之間,國家無事,非遇水旱之災,民則人給家足,都鄙廩庾皆滿(5),而府庫余貨財。京師之錢累巨萬,貫朽而不可校。太倉之粟陳陳相因(6),充溢露積於外,至腐敗不可食。眾庶街巷有馬,阡陌之間成群,而乘字牝者儐而不得聚會(7)。守閭閻者食梁肉(8),為吏者長子孫(9),居官者以為姓號。故人人自愛而重犯法,先行義而後絀恥辱焉十。當此之時,網疏而民富,役財驕溢,或至兼併豪黨之徒,以武斷於鄉曲(11)。宗室有土公卿大夫以下,爭於奢侈,室廬輿服僭於上,無限度。物盛而衰,固其變也。
(1)事在漢景帝三年(前154)。吳王劉濞以鄣郡銅山鑄錢,以海水煮鹽,國用富饒。孝景帝即位,用晁錯謀削諸侯,劉濞夥同濟南、菑川、膠西、膠東、楚、趙等國諸侯王,以誅晁錯、清君側為名,起兵叛亂,史稱七國之亂。參見《史記·吳王濞列傳》。 (2)給食(si,飼):供養。食,通「飼」。 (3)大庶長:漢舊二十等爵位制中的第十八等。 (4)徒復作:大意是指:犯徒刑的罪人遇赦令得免罪,若再犯罪,不自徒刑以上加等,而是與平民百姓一樣從初犯論罪等,罪輕者只為官服役,稱為徒復作。直譯為:「徒罪赦免後重為官作的人」。(5)都鄙:舊注公卿大夫的采邑,諸王子弟的食邑稱為都鄙。如《周禮·大宰》「以入則治都鄙」鄭注、《周禮·大司徒》「辨其邦國都鄙之數」賈公彥疏等。此處從文意考慮,似應將都與鄙離析開來分別解釋,即「都城以至邊鄙地區」。泛言一切地方。 廩庾;倉庫。廩,指倉廩,積糧之所。庾是指露天的倉庫。《詩經·小雅·楚茨》:「我庾維億」,毛註:「露積曰庾」。又《史記·文帝紀》「發倉庾」,《集解》引胡公說:「在邑曰倉,在野曰庾」。 (6)太倉:猶言大倉。天子、諸侯王國都中的大糧倉都有稱太倉者。如《越絕書》周武王「發太倉之粟」;漢淳於意為齊國太倉令等。(7)字牝:年輕的母馬。舊注「字」通「牸」,字牝即母馬。按:「馬」是由上下文意而得,不是「字牝」一詞的本意。就本意而言「牸」義為雌,牝亦為雌,單言牸或單言牝,意思已很明白,如《封禪書》所說「畜牸馬」,《說苑》所說「畜牸牛」等。何須字牝二字連言?所以可另作新解:「字」同子,作懷孕、生養解釋。如《易經·屯》:「女子貞不字,十年乃字」。虞翻註:「字,妊娠也」。又王充《論衡·氣壽》:「字乳極數」,字同孳,字乳就是生養和哺乳的意思。懷孕、生養可引伸為有懷孕生養能力。字牝就可以解釋為有懷孕、生養能力的母馬,就是年輕的、有發情期的母馬。若是一匹老母馬,雖在父馬之間,不見得會像《集解》所說:「則相踶齧」。 儐(bin,殯)通「擯」,排斥。 (8)閭閻:按《周禮·州長》注二十五家為閭;閻,《玉篇》釋為巷,閭閻泛指里巷。 (9)《集解》引如淳語解釋說:「時無事,吏不數轉,至於子孫長大而不轉職任」。 十《漢書·食貨志》顏師古注說:「以行誼(義)為先,以媿辱相黜也」。(11)《索隱》說:「謂鄉曲豪富無官位,而以威勢主斷曲直」。鄉曲,鄉里。曲是曲折委細的的意思,鄉曲即指鄉中的里閭街巷等細微偏陋處等。
自是以後,嚴助、朱買臣等招來東甌,事兩越,江淮之間蕭然煩費矣(1)。唐蒙、司馬相如開路西南夷(2),鑿山通道千餘里,以廣巴蜀,巴蜀之民罷焉。彭吳賈滅朝鮮(3),置滄海之郡,則燕齊之間靡然發動。及王恢設謀馬邑(4),匈奴絕和親,侵擾北邊,兵連而不解,天下苦其勞,而干戈日滋。行者繼,居者送,中外騷擾而相奉,百姓抏弊以巧法(5),財賂衰秏而不贍。入物者補官,出貨者除罪,選舉陵遲,廉恥相冒,武力進用,法嚴令具。興利之臣自此始也。