給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


契科夫小說集    P 408


作者:契科夫
頁數:408 / 461
類別:文學

 

契科夫小說集

作者:契科夫
第408,共461。
人群越聚越大。……要不是格烈希金的小飯鋪裡有人想起試一試前幾天從莫斯科寄來的新風琴,那麼上帝才知道這群人會增長到什麼規模。這群人一聽見奏起《射擊手》這支曲子,就叫一聲啊呀,紛紛往小飯鋪裡湧去。因此,這群人什麼緣故聚集在一起,誰也沒弄明白,至於那些椋鳥,這次事故真正的罪魁禍首,奧普契莫夫和波切希興卻已經忘了。過了一個鐘頭,全城已經太平而安靜,所能看到的只有一個人,也就是在瞭望台上走來走去的消防隊員。……當天傍晚,阿基木·丹尼雷奇在費爾契庫林的食品雜貨店裡坐著,喝那攙白蘭地酒的limonade -gazeuse①,寫道:「大人,除正式呈文外,本人略抒己見,作為補充。父親和恩人啊!多虧您賢慧的夫人住在本城附近一個有益於身心的別墅裡虔誠祈禱,本案才沒發展到不可收拾的地步!今天我遭到種種艱難困苦,實非筆墨所能形容。克魯憲斯基和消防隊少校波爾土彼耶夫親臨現場,指揮若定,其才幹頗難找到適當的詞句加以描述也。我國有如此稱職的公僕,本人引以為榮!我雖儘力而為,無奈我是軟弱的人,一心為人謀幸福,此外別無所求。目前本人坐在溫暖家庭之中,眼內含著淚水,一 心感謝上蒼未使本案釀成流血慘劇。至於犯罪人等,因罪證不足,暫時在看押中,不過我打算過一星期就予以釋放。他們愚昧無知,故觸犯神誡②也!」
【註釋】
①法語:檸檬汽水。
②指《聖經》所載神的「十誡」。按此處應說「法律」。


  
輕鬆喜劇
中飯吃完了。廚娘奉命儘量輕手輕腳地收拾桌上的餐具,不要碰響盤盞,腳底下不要出聲。……孩子們由人匆匆地領到樹林裡去。……事情是這樣:這個別墅的男主人奧西普·費多雷奇·克洛奇科夫是個身材消瘦而害著癆病的人,眼睛塌陷,鼻子很尖,這時候從他口袋裏取出筆記本,怪難為情地嗽一嗽喉嚨,開始念他親筆寫成的輕鬆喜劇。他那輕鬆喜劇的內容並不複雜,很短,而且沒有什麼違礙禁令的地方。這齣戲講的是這樣一回事:文官亞斯諾塞爾德采夫跑到舞台上來,對他妻子宣佈,說他的上司,四品文官克列謝夫,馬上就要到他們家裡來做客,因為上司看中了亞斯諾塞爾德采夫的小女兒麗紮。這以後就是亞斯諾塞爾德采夫的長篇獨白,大意是做將軍的嶽父多麼愉快!「他胸前戴滿了星章,……褲子上滾著紅色鑲條,……你卻同他並排坐著,滿不在乎!倒好象在宇宙的運轉中,你也真是個並非微不足道的大人物似的!」未來的嶽父這樣幻想著,突然發覺他家的各個房間裡都瀰漫著濃重的烤鵝氣味。既然房間裡有氣味,就不便於接待貴客。亞斯諾塞爾德采夫開始責難他的妻子。他的妻子說:「誰也沒法叫你滿意,」接著嚎陶大哭。未來的嶽父抱住頭,要求妻子止住哭,因為淚眼模糊地迎接上司太不象話。「傻娘們兒!你擦乾眼淚,……木乃伊①,你這糊塗的希羅底②!」妻子發了歇斯底里。女兒聲明說,她不能跟脾氣這樣暴躁的父母一塊兒生活,就穿上衣服,要離家出走。他們越吵越厲害。最後,貴客上場了,這時候,醫師正把浸透醋酸鉛液的濕布敷到丈夫的頭上去,警察區長在起草呈文,說他們破壞社會的平靜和安寧。劇情就是這樣。這齣戲裡還順帶寫到麗紮的未婚夫格蘭斯基,法學候補博士,是個「新派」人。他講起種種原則,顯然,在這出輕鬆喜劇裡他代表善的精神。
克洛奇科夫嘴裡念劇本,眼睛卻不時斜過去看一下聽眾:他們在笑嗎?使他滿意的是,客人們屢次舉起拳頭摀住嘴,互相看一眼。