第頁
FireFox、Edge瀏覽器可關屏朗讀
Chorme則需開屏朗讀。
漂亮朋友
「就這樣吧。以後你每天下午三點來這兒找我,我會告訴你該跑哪些地方,採訪哪些人,是當時就去,還是晚上去,再或是第二天早上去……一。……首先,我將給你開一封介紹信,去拜訪一下警察局一處處長……二。……他會指定一位下屬同你聯繫。對於該處所提供的重要新聞,當然是可以公開或基本上可以公開的……三。……將由你同這個下屬商量有關採訪事宜。具體事項,你可問聖波坦,他對這方面的情況瞭如指掌……四。……你一會兒或明天去見他一下。特別需要注意的是,你應學會應付各種各樣的局面,想方設法從我派你去採訪的那些人口中,得到自己所需要的東西……五。……任何地方,不管門禁多麼森嚴,最終都要能進得去……六。……你幹這項工作,每月固定薪俸是二百法郎,如果你獨辟蹊徑,利用採訪所得,寫一些有趣的花絮,則文章見報後以每行兩個蘇計酬……七。……如果文章是有人按既定的題目約你寫的,則每行也以兩個蘇計酬……八。」
說完,他的注意力便全集中到手上的木球上去了,只見他繼續不慌不忙地數着:
「……九。……十。……十一。……十二。……十三。」
到第十四下,他沒有接着,不禁罵了起來:
「又是他媽的十三!我總過不了這個坎兒。看來我將來定會死在同十三有關的數字上。」
一個編輯忙完了手頭的活,也到柜子裡拿個木球玩了起來。他身材矮小,看去簡直像個孩子,其實他已經三十五歲了。這時又走進幾位記者,他們一進來,便紛紛到櫃內尋找自己的球。所以現在是六個人,肩並肩,背對著牆,周而複始地以同樣的動作,把球一次次拋向空中。這些球因木質而異,有紅的,黃的和黑的。大家你追我趕,看誰接得多,兩個還在埋頭工作的編輯這時站了起來,替他們作裁判。
結果弗雷斯蒂埃得了十一分,而那個一臉孩子氣的矮個兒男子則輸了。他走去按了一下鈴,向連忙趕來的聽差吩咐道:
「去拿九杯啤酒來。」
在等候飲料的當兒,大家又玩了起來。
杜洛瓦因而同他的這些新同事一起,喝了一杯啤酒。隨後,他向弗雷斯蒂埃問道:
「有我能做的事嗎?」
弗雷斯蒂埃答道:
「今天沒你的事了,你要想走,可以走了。」
「那……我們那篇……稿子……,是否今天晚上就付印?」
「是的。不過,這件事你就不用管了。排出的校樣,由我來看。你現在要做的事情是,繼續下去,把明天要用的稿子寫出來。明天下午三點你把稿子帶來,像今天一樣。」
杜洛瓦於是和所有在場的人握了握手,雖然他連他們的姓名還一無所知。然後他帶著輕鬆愉快的心情,沿著那個漂亮的樓梯走了下去。
第一部 第04章
喬治·杜洛瓦夜來沒有睡好,想到自己的文章就要在報上發表,他輾轉反側,難以成眠。所以天剛亮,他就下了床,在大街上四處轉悠起來。然而這時候,連給各報亭分送當天報紙的搬運工都還沒有出現呢。
不過他知道,《法蘭西生活報》每天總是先送到聖拉扎車站,然後才會送到他所住街區,因此立即趕到了車站那邊。由於天色依然很早,他只得在店舖門前再等一等。
終於,他看到一個賣報的女人走到自己的鋪子前,把裝着玻璃的店門打了開來。接着,他看見一個男人,頭上正頂着一摞折成對摺的報紙,於是搶步迎上去看了看。不想這一摞報紙中,只有《費加羅報》、《吉爾·布拉斯報》、《高盧人報》、《要聞報》及另外兩三種晨報,而沒有《法蘭西生活報》。
他不禁心虛起來:
「我那篇《非洲服役散記》會不會改在明天見報?瓦爾特老頭會不會對這篇東西不太滿意,在最後一刻將它撤了下來?」
他只得再去報亭看看,發現那裡已在出售《法蘭西生活報》,不知道是什麼時候送來的。他於是連忙湊上前去,扔下三個蘇,慌慌張張打開一份,將頭版各篇標題匆匆瀏覽了一遍。結果沒有找到。他的心怦怦直跳,趕忙翻開一頁,只見一篇文章的末尾赫然印着一行黑體字:喬治·杜洛瓦。他激動不已,心中的喜悅難以言喻。事情竟如此順利!
說完,他的注意力便全集中到手上的木球上去了,只見他繼續不慌不忙地數着:
「……九。……十。……十一。……十二。……十三。」
到第十四下,他沒有接着,不禁罵了起來:
「又是他媽的十三!我總過不了這個坎兒。看來我將來定會死在同十三有關的數字上。」
結果弗雷斯蒂埃得了十一分,而那個一臉孩子氣的矮個兒男子則輸了。他走去按了一下鈴,向連忙趕來的聽差吩咐道:
「去拿九杯啤酒來。」
在等候飲料的當兒,大家又玩了起來。
杜洛瓦因而同他的這些新同事一起,喝了一杯啤酒。隨後,他向弗雷斯蒂埃問道:
「有我能做的事嗎?」
弗雷斯蒂埃答道:
「今天沒你的事了,你要想走,可以走了。」
「那……我們那篇……稿子……,是否今天晚上就付印?」
「是的。不過,這件事你就不用管了。排出的校樣,由我來看。你現在要做的事情是,繼續下去,把明天要用的稿子寫出來。明天下午三點你把稿子帶來,像今天一樣。」
杜洛瓦於是和所有在場的人握了握手,雖然他連他們的姓名還一無所知。然後他帶著輕鬆愉快的心情,沿著那個漂亮的樓梯走了下去。
第一部 第04章
喬治·杜洛瓦夜來沒有睡好,想到自己的文章就要在報上發表,他輾轉反側,難以成眠。所以天剛亮,他就下了床,在大街上四處轉悠起來。然而這時候,連給各報亭分送當天報紙的搬運工都還沒有出現呢。
不過他知道,《法蘭西生活報》每天總是先送到聖拉扎車站,然後才會送到他所住街區,因此立即趕到了車站那邊。由於天色依然很早,他只得在店舖門前再等一等。
終於,他看到一個賣報的女人走到自己的鋪子前,把裝着玻璃的店門打了開來。接着,他看見一個男人,頭上正頂着一摞折成對摺的報紙,於是搶步迎上去看了看。不想這一摞報紙中,只有《費加羅報》、《吉爾·布拉斯報》、《高盧人報》、《要聞報》及另外兩三種晨報,而沒有《法蘭西生活報》。
他不禁心虛起來:
「我那篇《非洲服役散記》會不會改在明天見報?瓦爾特老頭會不會對這篇東西不太滿意,在最後一刻將它撤了下來?」
他只得再去報亭看看,發現那裡已在出售《法蘭西生活報》,不知道是什麼時候送來的。他於是連忙湊上前去,扔下三個蘇,慌慌張張打開一份,將頭版各篇標題匆匆瀏覽了一遍。結果沒有找到。他的心怦怦直跳,趕忙翻開一頁,只見一篇文章的末尾赫然印着一行黑體字:喬治·杜洛瓦。他激動不已,心中的喜悅難以言喻。事情竟如此順利!