說到這裡,她忽然停了下來。 杜洛瓦覺得,聽話聽音,她的微笑、聲調、乃至話語本身,都分明是一種暗示。 因此他雖曾許諾決不貿然從事,現在仍經不住誘惑,遂囁嚅着問道: 「既然如此……你為何……為何不以……杜洛瓦的名字……重新提起筆桿呢?」 弗雷斯蒂埃夫人復又變得嚴肅起來,把手放在杜洛瓦的手臂上輕聲說道: 「咱們還是別談這個吧。 」 然而杜洛瓦看出,她實際上已經接受,於是雙膝在她面前一跪,狂熱地吻着她的手,結結巴巴地說道: 「謝謝,謝謝,我是多麼地愛你!」 弗雷斯蒂埃夫人站了起來,杜洛瓦跟着也站了起來。 他發現,她的面色異常蒼白,因此立即看出,她有意於他,也許很久很久了。 由於兩人正面對面站着,他一下子將她摟到懷內,帶著莊重而又纏綿的神情,久久地在她的前額吻了一下。 弗雷斯蒂埃夫人輕輕一閃,掙脫了他的擁抱,又鄭重其事地說道: 「朋友,你可聽好,到目前為止,我尚未作出任何決定,不過我很可能會同意的。 只是有一點,在我同意你向外講之前,你一定要答應我嚴守秘密。 」 杜洛瓦發誓一定守口如瓶,然後便歡天喜地地走了。 從此之後,他每次來她家看望她,都非常謹慎,從不要求她明確地答應下來。 因為對於未來或「以後」,她有自己的做法。 一談到要做的事情,她總將兩個人聯繫在一起,這比正式贊同豈不是更好,也更加巧妙? 杜洛瓦像換了個人似的,天天沒命地工作,而且省吃儉用,打算積攢一點錢,以免結婚時兩手空空,手足無措。 想當初,他是花錢如流水,現如今,他卻成了個惜金如命的人。 轉眼之間,夏去秋來。 他們的關係依然無人知曉。 這是因為他們很少見面,即使見面,表現也極其自然。 一天晚上,瑪德萊娜盯着他的兩眼,向他問道: 「我們的事兒,你向德·馬萊爾夫人透露了沒有?」 「沒有。 我既已答應你嚴守秘密,就未向任何人說過。 」 「那好,現在可以講了。 我負責通知瓦爾特兩口子,這個星期就把該通知的人都通知到,你看行嗎?」 「行,明天就辦,」杜洛瓦說,激動得滿臉通紅。 瑪德萊娜將目光往旁邊移了移,以免看到他那神慌意亂的樣子,一邊說道: 「如果你同意,我們結婚的日子可定在五月初。 我覺得,那個時候比較合適。 」 「一切聽你的,我打心底里贊成。 」 「具體日期,我看還是五月十日為好。 那一天是星期六,也是我的生日。 」 「行,就訂在五月十日。 」 「你父母住在盧昂近郊,是不是?記得還是你對我說的。 」 「是的,他們住在距盧昂不遠的康特勒。 」 「他們以何為業?」 「他們是……靠少量的年金為生。 」 「是嗎?我很想見見他們。 」 「不過……不過……他們……」杜洛瓦支支吾吾,滿臉窘態。 到後來,他還是決定拿出男子漢的樣子,如實相告:「親愛的朋友,他們是鄉巴佬,在村裡開了爿小酒店,不過聊以度日。 為了供我上學,他們真是累斷了筋骨。 我倒不為自己出身寒微而感到羞愧。 只是他們……遇事考慮不周……說話粗魯……你可能會受不了的。 」 瑪德萊娜嫣然一笑,且笑得非常甜,顯出一副溫柔善良的樣子。 「沒關係,我會喜歡他們的。 咱們一起去看看他們,我一定要去。 這件事,我們以後再談。 告訴你,我也出身小戶人家……只是我的父母都不在世了。 我在這個世界上如今是舉目無親……」說到這裡,她向杜洛瓦伸過一隻手來,又加了一句:「不過除了你。 」 他感到五內沸然,心裡甜絲絲的,還從來沒有一個女人三言兩語便說得他如此動情。 「我想到了一件事,」她又說道,「但不知怎樣向你說。 」 「什麼事?」杜洛瓦問。 「是這樣的,親愛的,同所有的女人一樣,我也有……我的弱點。 別人不大留心的事,我卻十分在意。 比如我喜歡閃亮發光的外表,喜歡高貴的貴族稱號。 我在想,我們就要結婚了,你可否乘此機會……把你的名字改成貴族模樣的?」 她忽然粉臉羞紅,好像要讓杜洛瓦去做什麼不太體面的事情。 「這我倒是想過,」杜洛瓦立即答道,「不過事情恐怕不太好辦。 」 「困難在哪裡?」 杜洛瓦笑了起來: 「我擔心弄得不好,會遭人譏笑。 」 她聳了聳肩: 第81頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《漂亮朋友》
第81頁