車子很快到了郊外。 現在已是九點左右。 在這嚴冬的早晨,極目四顧,四周曠野酷似一塊又硬又脆、閃閃發亮的水晶。 樹上覆蓋的寒霜像是從樹內滲出的冰雪。 車輪走在路面上發出清脆的聲響。 由於空氣乾燥,只要有一點聲音,也能傳得很遠很遠。 蔚藍的天空像鏡子一樣光潔。 太陽在天空游弋,雖然明亮耀眼,但似乎裹着一股寒氣,並未給冰凍的大地帶來一絲熱氣。 裡瓦爾這時向杜洛瓦說道: 「這手槍是我在加斯蒂內—勒納特的店裡買來的。 槍內的子彈是他親自裝上的。 匣子已用火漆封好。 不過誰會使用,一會兒還要將對方拿來的槍支放在一起抽籤決定。 」 杜洛瓦木然地說了聲謝謝。 裡瓦爾於是將該注意的地方向他一一作了叮囑,因為他不希望杜洛瓦在任何環節上有所疏忽。 因此每談到一點,他都要強調好幾遍: “當人家問你們:『先生們,準備好了嗎?』你要大聲回答: 『準備好了!』 「人家一下令『放!』,你就舉起槍來,不等數到『三』便開槍。 」 杜洛瓦接着將他的話在心裡默念了幾遍: 「當人家一下令放,我就舉起槍來;當人家一下令放,我就舉起槍來;當人家一下令放,我就舉起槍來。 」 「當人家一下令放,我就舉起槍來。 」他像課堂上的孩子一樣,不厭其煩地背誦着,以便將這句話鐫刻到腦海裡去。 馬車駛入一座樹林,向右拐進一條林蔭道,然後又向右拐了過去。 裡瓦爾突然打開車門,向車伕喊道;「往這兒走,沿著這條小路過去。 」車子走上一條車轍明顯的大路,路兩旁是低矮的樹叢。 邊沿結着冰的枯葉在微風中抖動。 杜洛瓦口中仍在沒完沒了地默唸著: 「當人家一下令放,我就舉起槍來。 」 他想,要是車子此時出事,也就不用去了。 啊,要是忽然翻了車,他摔斷一條腿,該有多好!…… 可是他看到一林間空地的盡頭已停着一輛車,四位先生正在那裡踏着腳取暖。 杜洛瓦感到氣也喘不過來了,不得不張大了嘴。 兩個證人首先下了車,接着是醫生和杜洛瓦。 裡瓦爾抱著手槍匣子,同布瓦勒納一起向兩個陌生人走了過去。 這兩人也正向他們走來。 杜洛瓦見他們四人彬彬有禮地互相打了個招呼,然後一起在這塊林中空地內走了走,同時一會兒看看地下,一會兒看看樹上,彷彿在尋找什麼由樹上落下或飛走了的東西。 接着,他們數了數腳步,費了很大的勁,把兩根手杖插入凍得硬邦邦的泥土裡。 最後,他們走到一起,像小孩玩遊戲一樣,把一枚銅幣拋向空中,猜它落下後是正面朝上,還是反面朝上。 勒布呂芒醫生這時向杜洛瓦問道: 「您感覺好嗎?是否需要什麼?」 「不,什麼也不需要,謝謝。 」 他覺得自己的神志已不太清楚,好像在睡覺,也好像在做夢,處于一種突如其來的神奇境遇中。 他是否害怕了?也許是,但他也說不上來。 他所知道的是,周圍的一切都已改變。 雅克·裡瓦爾走過來,十分滿意地低聲對他說道: 「一切已準備就緒。 我們的運氣不錯,在挑選槍這一方面占了點便宜。 」 此時此刻,杜洛瓦對此是毫無興趣了。 有人過來幫他脫下大衣,並摸了摸他的上衣口袋,看袋內是否裝了什麼可起防護作用的紙片和錢夾。 他聽任擺佈。 他像祈禱一樣,依然在默誦着:「人家一下令放,我就舉起槍來。 」 他被帶到插在地上的一根手杖旁,手裡接過一支手槍。 這時,他才看到,前方不遠處已站着一位身材矮小、大腹便便而又戴着一副眼鏡的禿頭男子。 不言而喻,這就是他的對手了。 此人他看得很清楚,然而他心裡所想的,卻依然是:「人家一下令放,我就舉起槍來。 」 在一片寂靜中,彷彿從很遠的遠方傳來了一個人的說話聲,“問道: 「先生們,你們準備好了嗎?」 「準備好了,」杜洛瓦大聲喊道。 這同一個人於是下了口令:「放!……」 發口令的人下面還喊了些什麼,他是毫不理會了。 他懵懵懂懂,眼前一片昏花,唯一能感到的是,自己舉起槍,使勁扣動了扳機。 響亮的槍聲,他一點也沒有聽到。 不過他看到,他那支槍的槍口,立即冒出一縷青煙。 他對面的那個人,依然站在那裡,保持着原有的姿勢。 他看到,對方的頭頂上方也升起了一縷青煙。 雙方都開了槍,事情已經結束。 他的兩個證人和醫生跑過來,在他身上摸了摸,拍了拍,並解開他的上衣扣子,焦慮地問道: 「你傷着沒有?」 第69頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《漂亮朋友》
第69頁