兩夫婦照這樣講了很久。 ……烈勃羅捷索夫跪在地下,哭過兩次,罵罵咧咧,不時搔他的臉。 ……最後妻子坐起來,啐了口唾沫,說:「我看我的磨難不會有盡頭了!把椅子上那件連衣裙拿給我,邪教徒!」 烈勃羅捷索夫小心地把她的衣服拿給她,理一下自己的頭髮,走到客人那邊去。 客人們正站在將軍的畫像跟前,瞧著他驚愕的眼睛,紛紛議論,以便解答一個問題:是將軍大呢,還是作家拉熱奇尼科夫大?德沃耶托契耶夫站在拉熱奇尼科夫一邊,認為作家是不朽的,可是普魯仁斯基說:「我們姑且承認他是好作家吧,這不用爭辯,………他時而寫得逗笑,時而寫得悲慘。 可是你打發他去打仗,他哪怕一連人也指揮不了,可是將軍呢,哪怕給他整整一個軍團也無所謂。 ……」「我的瑪霞馬上就來,……」主人走進來,打斷他們的爭論說。 「一忽兒就來。 ……」「我們打攪你們了,真是的。 ……費多爾·阿基梅奇,您臉上怎麼了?老兄,就連您的眼睛底下也有一塊青傷!這是誰把您打成這樣的?」 「臉?臉怎麼了?」主人發窘地說。 「啊,是了!我剛纔溜到瑪霞的房間裡去,想嚇唬她一下,不料在黑地裡一下子撞在床框上了!哈哈。 ……不過,喏,瑪霞來了。 ……你多麼衣冠不整啊,瑪霞!活象露意絲·米謝爾③!」 瑪麗雅·彼得羅芙娜走進大廳裡來,頭髮蓬鬆,睡眼矇矓,然而春風滿面,歡歡喜喜。 「承蒙你們到這兒來,真是太好了!」她開口說。 “你們白天雖然沒有來,可是多謝我的丈夫,晚上總算把你們拉來了。 剛纔我正睡覺,卻聽見說話聲。 ……這會是誰呢?我心裡想。 ……費佳叫我躺著,不要出來,嗯,可是我忍不住了。 ……” 太太就跑到廚房裡去,晚飯開始了。 ……「娶妻成家,是件好事!」過一小時,普魯席納-普魯仁斯基跟夥伴們一起從軍事長官家裡走出來,嘆道。 「想什麼時候吃就什麼時候吃,想什麼時候喝就什麼時候喝。 ……心裡知道有個人愛你。 ……她還會在鋼琴上彈個什麼曲子呢。 ……烈勃羅捷索夫真幸福啊!」 德沃耶托契耶夫沒說話。 他不住嘆氣,想心思。 他回到家裡,脫掉衣服,嘆氣的聲音那麼響,把妻子都驚醒了。 「別把靴子踩得那麼響,磨人精!」他的妻子說。 「吵得人沒法睡覺!在俱樂部裡灌足了酒,然後又閙閙吵吵,醜八怪!」 「你只會罵人!」校長說,嘆口氣。 「你該看看烈勃羅捷索夫夫婦是怎麼生活的!我瞧著他們,感動得直想哭。 只有我才這麼不幸,娶了個天生的母夜叉!讓開點!」 校長蓋上被子,暗自抱怨命運,睡著了。 【註釋】 ①指她說話太多。 ②瑪麗雅是正名,瑪霞是愛稱。 ③露意絲·米謝爾(1830—1905),一八七一年巴黎公社的參與者。 變色龍 [俄]契訶夫/著 汝 龍/譯 警官奧楚美洛夫穿著新的軍大衣,手裡拿著個小包,穿過市集的廣場。 他身後跟著個警察,生著棕紅色頭髮,端著一個粗羅,上面盛著沒收來的醋慄,裝得滿滿的。 四下里一片寂靜。 ……廣場上連人影也沒有。 小鋪和酒店敞開大門,無精打采地面對著上帝創造的這個世界,象是一張張饑餓的嘴巴。 店門附近連一個乞弓都沒有。 「你竟敢咬人,該死的東西!」奧楚美洛夫忽然聽見說話聲。 「夥計們,別放走它!如今咬人可不行!抓住它!哎喲,……哎喲!」 第420頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《契科夫小說集》
第420頁