而且她相信了,……相信了!她在笑!我的上帝啊!不行,這事可不能放過去不管,……不。 ……我得想辦法讓人家不信他的話。 ……我要跟大家說明他的把戲,那樣一來,他就會成為蠢貨和造謡的人了。 ” 阿希涅耶夫搔搔頭皮,帶著發窘的神情走到巴代庫阿跟前。 「剛纔我到廚房裡去過,安排一下開晚飯的事,」他對那個法國人說。 「您,我知道,是喜歡吃魚的,我呢,買了條鱘魚,老兄,呱呱叫!有兩俄尺④長呢!嘻嘻嘻。 ……是啊,順便說一句,……我倒差點忘了。 ……剛纔在廚房裡,為那條鱘魚還閙了個十足的笑話!我剛纔走進廚房裡去,想看看吃食。 ……我瞧著鱘魚,心裡一高興,……嘴裡犯饞了,就吧嗒一下嘴唇!當時那個蠢貨萬金忽然走進來,說,……哈哈哈,……他說:‘啊啊,……你們在這兒親嘴?’居然說我跟瑪爾法親嘴,跟廚娘親嘴!虧他想得出,愚蠢的人!那個娘們兒醜得要命,所有的野獸加在一起都沒那麼嚇人,可是他說什麼……親嘴!真是個怪人!」 「誰是怪人?」達蘭土洛夫走過來,問道。 「就是萬金那個傢夥唄!剛纔我走進廚房裡……」他就把萬金的事講一遍。 「他叫人好笑,怪人!依我看來,跟一條大狗親嘴也比跟瑪爾法親嘴愉快呢,」阿希涅耶夫補充說。 他回頭一看,瞧見姆茲達站在他身後。 「我們在談萬金呢,」他對他說。 「他是個大怪人!剛纔他走進廚房裡來,看見我跟瑪爾法在一起,就想入非非,謅出各式各樣的玩笑來。 他說:‘你們怎麼親起嘴來了?’看樣子,他必是喝醉了酒。 我就說,我寧可跟火鷄親嘴,也不跟瑪爾法親嘴。 再者,我說,我又有老婆,你這個蠢貨。 他真惹人好笑!」 「誰惹得您好笑?」教宗教課程的教士走到阿希涅耶夫跟前來,問道。 「萬金唄。 您要知道,我本來站在廚房裡,瞧著一條鱘魚……」如此等等。 過了半個鐘頭光景,所有的客人都知道鱘魚和萬金的那件事了。 「現在讓他去講吧!」阿希涅耶夫搓著手暗想。 「讓他去講吧!他開口一講,人家就會立刻對他說:‘你算了吧,傻瓜,別胡說了!我們全知道了!’」於是阿希涅耶夫完全放了心,高興得多喝下四杯酒。 晚宴後,他把新婚夫婦送進寢室,然後他回到自己房間裡,倒頭便睡,象是一個什麼過錯也沒有犯的孩子。 第二天他已經不記得鱘魚的事了。 可是,嗚呼!謀事在人,成事在天。 壞舌頭幹出壞事,阿希涅耶夫的巧計沒幫上他的忙!整整過了一個星期,恰好在星期三那天,下第三堂課後,阿希涅耶夫正站在教員室中央,議論學生維塞金變壞的傾向,不料校長走到他跟前來,把他叫到一旁去。 「您聽我說,謝爾蓋·卡皮統內奇,」校長說。 「請您原諒我。 ……這不關我的事,不過我仍舊得讓您知道。 ……這是我的責任。 ……您要知道,目前有流言,說您跟那個……跟廚娘勾搭上了。 ……這不關我的事,不過……。 您自管跟她私姘,自管跟她親嘴,……您愛怎麼幹就怎麼幹,只是,勞駕,不要這麼張揚出來!我請求您!您不要忘記您是老師!」 阿希涅耶夫周身發涼,楞住了。 他彷彿給一大窩蜂整了個夠,又彷彿被滾開的水澆得遍體燙傷似的,走回家去。 他一面走,一面覺得全城的人都在看他,就象他渾身塗了煤焦油似的。 ……家裡,還有新的災難在等他呢。 「你怎麼一點東西也吃不下去?」他的妻子在吃飯的時候問他說。 「你在想什麼心思?想的是風流事吧?你在惦記瑪爾富霞吧?我全知道了,邪教徒!那些好心的人打開了我的眼睛!哼,……野蠻人!」 第340頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《契科夫小說集》
第340頁