……他妻子的長下巴越髮長了。 納法納伊爾挺直身體,做出立正的姿勢,把他制服的紐扣全都扣上。 ……「我,大人,……很愉快!您,可以說,原是我兒時的朋友,現在忽然間,青雲直上,做了這麼大的官,您老!嘻嘻。 」 「哎,算了吧!」胖子皺起眉頭說。 「何必用這種腔調講話呢?你我是小時候的朋友,哪裡用得著官場的那套奉承!」 「求上帝饒恕我。 ……您怎能這樣說呢,您老,……」瘦子陪笑道,把身體縮得越發小了。 「多承大人體恤關注,……有如使人再生的甘霖。 ……這一個,大人,是我的兒子納法納伊爾,……這是我的妻子露意絲,在某種程度上說,是新教徒。 ……」胖子本來打算反駁他,可是瘦子臉上露出那麼一副尊崇敬畏、阿諛諂媚、低首下心的醜相,弄得三品文官噁心得要嘔。 他扭過臉去不再看瘦子,光是對他伸出一隻手來告別。 瘦子握了握那隻手的三個手指頭,彎下整個身子去深深一鞠躬,嘴裡發出象中國人那樣的笑聲:「嘻嘻嘻。 」他妻子微微一笑。 納法納伊爾並攏腳跟立正,把制帽掉在地下了。 三 個人都感到愉快的震驚。 【註釋】 ①在莫斯科和彼得堡之間的一條鐵路,以沙皇尼古拉一世命名。 ②納法納伊爾的愛稱。 ③希臘人,公元前三五六年放火燒掉了以弗所城狄安娜神廟,因而聞名。 ④希臘人,公元前五世紀,為波斯軍隊帶路,出賣同胞,引敵入境。 悲劇演員 這場戲是悲劇演員費諾蓋諾夫的福利演出①。 他們在演《銀公爵》。 福利演出場的當事人扮演維亞澤姆斯基,劇團經理李莫納多夫扮演侍從莫羅左夫,表巴哈托娃小姐扮演葉連娜。 ……演出成功極了。 悲劇演員簡直創造了奇蹟。 他用一隻手擄走葉連娜,把她高舉到頭頂上方,就這麼舉著穿過舞台。 他哇哇地喊,嘶嘶地叫,不住地跺腳,使勁撕扯胸前的衣服。 臨到他拒絶同莫羅左夫決鬥,他周身就索索地打抖,在現實生活裡是絶不會抖成那種樣子的,同時他還呼呼地喘氣。 劇院被鼓掌聲震得發顫。 謝幕的次數沒完沒了。 觀眾給費諾蓋諾夫送來銀煙盒和紮著長絲帶的花束。 太太們搖著手絹,逼男人們鼓掌,許多人哭了。 ……可是對這種表演最入迷、最激動的,莫過於縣警察局長西多烈茨基的女兒瑪霞。 她坐在正廳第一排,緊挨著爸爸,甚至到休息時間也不肯讓眼睛離開舞台,完全入迷了。 她那纖細的胳膊和腿抖個不停,眼睛裡滿是淚水,臉色越來越蒼白。 這是不足怪的:她還是生平第一次進戲院呢! 「他們演得多麼好!多麼精采!」她每到幕布放下來,就轉過臉去對做縣警察局長的爸爸說。 「費諾蓋諾夫多麼好啊!」 如果爸爸善於察顏觀色,就會在他小女兒蒼白的小臉上看出她的癡迷已經達到痛苦的程度。 她不但為表演痛苦,也為劇情痛苦,還為佈景痛苦。 休息時間軍樂隊開始奏樂,她卻疲乏得閉上眼睛了。 「爸爸!」她在最後一次幕間休息的時候對父親說。 「你到後台去,跟他們大家說,要他們明天到我們家裡來吃飯!」 縣警察局長就走到後台去,在那兒稱讚大家演技優美,而且對錶巴哈托娃小姐恭維說:「您那美麗的臉應該畫成一幅油畫才對。 啊,為什麼我就不會使用畫筆!」 他並攏兩個腳跟行禮,然後邀請演員們到他家裡去赴宴。 「大家都來吧,只有女性除外,」他小聲說。 「女演員不要去,因為我有個小女兒。 」 第325頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《契科夫小說集》
第325頁