空中響起連發兩槍的聲音:原來包爾瓦在山岡後面用沉重的雙筒槍打死了兩隻鵪鶉,放進口袋裏。 葉果爾·葉果雷奇驚起一隻鵪鶉,開一槍。 那只雌鵪鶉受了傷,落到草叢裡。 得意揚揚的葉果爾·葉果雷奇把它拾起來,拿到將軍跟前。 「我打中了它的小翅膀,大人!還活著呢!」 「嗯,是埃……它還活著。 ……那得叫它快點死掉。 」 將軍說完,把雌鵪鶉拿到嘴邊,用犬齒咬斷它的喉嚨。 曼熱打死第三隻百靈鳥。 音樂家又擺出發現獵物的架式。 將軍脫掉頭上的軍帽,舉起槍來瞄準。 ……「抓住它!」④一隻大鵪鶉飛起來,然而……可惡的醫師偏巧站在射擊範圍內,幾乎擋住槍口。 「走開!」將軍叫道。 醫師跳到一旁去,將軍就放一槍,可是,不消說,獵槍的散彈去遲了。 「這簡直是卑鄙,年輕人!」將軍喊道。 「怎麼了?」醫師問。 “您搗亂!是鬼請您來搗亂的!多承您幫忙,我才沒打中! 鬼才知道這是怎麼回事,糟透了!” 「可是您嚷什麼?哼,……我才不怕呢!我不怕將軍,大人,特別是不怕退役的將軍。 請您小點聲,勞駕!」 「真是個怪人!走來走去,搗一下亂,走來走去,又搗一 下亂,這是連天使也忍不下去的!」 「您別嚷,勞駕,將軍!您要嚷就去對曼熱嚷!順便說一 句,他怕將軍。 高明的獵人是誰也搗不了亂的。 您還不如說您不會放槍的好!」 「夠了,先生!我說了您一句,您卻頂了我十句。 ……萬尼亞,把彈葯盒拿到這兒來!」將軍轉過身去對萬尼亞說。 「為什麼你把這個大老粗約來打獵?」醫師問葉果爾·葉果雷奇說。 「沒法辦啊,老兄!」葉果爾·葉果雷奇回答說。 「不帶他來不行。 要知道,我欠著他那個……八千呢。 ……嘻嘻嘻,老兄!要不是這些該死的債務,……」葉果爾·葉果雷奇沒說完,搖一下手。 「你真的吃醋嗎?」 葉果爾·葉果雷奇轉過身去,舉起槍來瞄準一隻在高處飛翔的鷂鷹。 「你把它弄丟了,吃奶的娃娃!」這時候響起將軍雷鳴般的聲音。 「你把它弄丟了!它值一百盧布呢,豬崽子!」 葉果爾·葉果雷奇走到將軍跟前,問一下出了什麼事。 原來萬尼亞把將軍的彈葯盒弄丟了。 大家開始尋找彈葯盒,打獵就中斷了。 這次尋找持續一個鐘頭零一刻鐘,結果總算找到了。 獵人們找到彈葯盒以後,就坐下來休息。 第二夥人打鵪鶉也不大順利。 在這夥人當中,米海·葉果雷奇所起的作用同第一夥人當中的醫師差不多,甚至更壞些。 他打落人家手裡的槍支,罵人,打狗,撒掉火藥,一句話,幹了些鬼才知道的事。 ……卡爾達莫諾夫開槍打鵪鶉,打了一陣不順手,就帶著他的狗去追一隻小鷂鷹。 鷂鷹受了槍傷,對是他沒找到。 海軍中校倒用石頭砸死一隻黃鼠。 「諸位先生,來解剖這只黃鼠吧!」首席貴族的文牘員涅克利契赫沃斯托夫提議道。 獵人們就在草地上坐下,取出小折刀來,動手解剖。 「我在這只黃鼠身上什麼也沒找到,」涅克利契赫沃斯托夫看到黃鼠已經切成許多小碎塊,就說。 「連心臟都沒有。 腸子倒是有的。 聽我說,諸位先生!我們到沼澤那邊去吧!我們在這兒有什麼可打的呢?鵪鶉又算不得什麼野禽。 要能打著山鷸和闐鷸就好了。 ……啊?我們去吧!」 獵人們就站起來,懶洋洋地往馬車那邊走去。 他們走到馬車附近,看見一群家鴿,就一齊開槍,打死了一隻。 「大人,……葉果爾·葉果雷奇!大……葉果……」第二 夥人瞧見頭一夥人在休息,喊道。 「喂,喂!」 將軍和葉果爾·葉果雷奇回過頭來看。 第二夥人搖著帽子。 「幹什麼?」葉果爾·葉果雷奇叫道。 第32頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《契科夫小說集》
第32頁