每當那閃光器閃亮時,我就看見會場裡的人群緩慢地活動。 在光亮中活動的人們的影像一個接一個地映入在黑暗中睜大的眼睛裡,一秒鐘以後又被閃光照亮的人們的影像卻與剛纔的殘像不能銜接,簡直像在看跳了格子的無聲電影,因為大音量播放的《莊嚴》淹沒了人群的嘈雜呀。 這時,跳格子的無聲電影映出了會場裡的每一個角落都毆打起來的場面。 當然,互相毆打的是屬於各個革命黨派的人,也就是年輕的活躍分子們。 大多數其餘的人逃避不迭,已被擠出襲擊和被襲擊的中心。 不過,即使在那裡,也仍然處于大規模亂鬥之中,局外人也難以保證安全。 光亮和黑暗的交替還在繼續着,果然不出所料,我的脖頸上也挨了一下。 我在憤怒之餘掄了一下手臂,打在不知是誰的鼻子上。 雖然我生怕在下一個黑暗的一秒裡遭到反擊,可是,當閃光帶來光亮時一看,那個被我擊中的人的地方卻是空的了。 「森?」我在黑暗裡呼喚。 不知什麼原因,我忽然朝着他 的方向,連連發出救場跑壘員的慣用語來了。 趁着沒被「逮」住,快「逃」吧。 森!" 不料,下一次閃亮時,在我身旁不是照出來森了麼?當陷入下一個黑暗時,我吧噠吧噠地眨着眼睛,几乎發出聲來,我想在那找不到森的、由於互相毆打而亂成一團的人群的影像。 我想看個真切呀。 然而,下一次閃光照見了泰然自若的森和女學生正在離我八九個座位的過道上走。 他倆既不同於那些害怕受害而慌了手腳的大多數、也不同於竄來竄去互相鬥毆的那夥人;他們像要拂掉噩夢似地向前緩緩伸出手臂,很自然地撥開人群走了過去。 「轉換」後的森好像有了超群的力氣,他能毫不費力地把人們撥拉倒,而且被撥拉倒的人們也不想向他反擊。 「森!」我衝破貝多芬的樂曲嘶喊着。 「森、森!不要亂跑!」閃光器又在閃亮,我看見森對我的呼喚和暗示全然置之不理,保護着用許多鈕扣緊箍在身上的長馬甲、裏邊套着喇叭口似的牛仔連衣裙、手腕上掛着皮上衣的女學生走去。 又黑了。 我一邊「森、森!」地呼叫、一邊慌慌張張地要從狹窄的座位之間衝過去,但是,怎麼也過不去。 想要推開別人,卻被搡了回來,只能像烏龜似的抻着脖子、掙扎着喊叫「森、森!」這時,森向這邊望瞭望,但在一瞥之間表示了堅決的拒絶,他留下濃濃的鬍鬚茬子的側影,消逝在人群之中了。 我渾身流汗、刺癢折騰得我渾身無力,獃獃地站在那裡。 森所表示的拒絶使我遭到那樣的打擊,是因為我從前並沒認為森所表示的許多否定就是拒絶,而這次卻感到是一下子來算總帳了。 「轉換」前的森,其實從他幼時開始,他那籠罩在濃霧裡的神志就一直在拒絶我這個父親,只是我不肯牽就,他,反而一味地壓制他罷了…… 「山女魚軍團!」忽然傳來一陣呼喚聲,那呼聲壓倒了特大音量的絃樂四重奏。 「山女魚軍團!!山女魚軍團!!」我的情感再一次遭到了致命的打擊,好像拒絶我的森一下子把「山女魚軍團」這句話甩進我的心窩,而且立刻蓋緊了蓋子!閃光的呼喚「山女魚軍團」時黑暗了。 當下一次光亮來到時,我看見人們在光芒裡仰望着講台。 講台上已經喧閙得如同發酒瘋似的了!當然,我並不是說他們在開雜交舞會呀。 哈哈。 他們打得昏天黑地、講台上滿滿登登的人你擠我、我擠你,恐怕掉下台去。 至于誰是山女魚軍團的,雙方誰也認不出來。 而且,那些喧閙的人們把未來電影家舉過頭頂,她的裙子飄動着像在空中開了一個長喇叭形空洞,肥胖的大腿在裙子裡亂蹬亂踹! 「該死!你們這些遭報應的死鬼!你們簡直不可救藥了!」我發出了震撼整個剛纔被蓋上蓋子的心窩的隆隆的聲音,面對著飄蕩在講台上空的喇叭形空洞,十八歲的我被說不清的渴望和憤怒燃燒着,在黑暗之中幻視着耀眼的肥胖的大腿,咬緊不再是假牙的年輕人自己的牙齒,向前挺進了!六 衝上講台的我,鑽進亂成一團的人群,立刻就被推下來了。 雖然我又試一次,但是,扒着講台的手指被踩,頭部和肩部都挨了踢,我像不會玩攻城遊戲的孩子似的又一次跌下 來了。 第3次,我絶不疏乎大意了。 我用手扒住講台的邊緣,而且是攥緊拳頭扒上去的,當我正在竄來竄去避開襲來的舊皮鞋尋找空隙時,一位好像是「山女魚軍團」的富有經驗的老戰士似的四十來歲的瘦子,大頭朝下摔在我的面前。 他那薄薄的皮膚下分外蒼白,一雙晶亮的貓眼似的琥珀色的眼睛盯着前方,也許在他看來那裡的人是倒立着的吧,他愕了一下,頭頂就摔在地板上了。 「哎喲,好痛!」他叫着。 還有一個人也倒在講台的地板上,雖然被好幾個人的大皮鞋踩住,他還在掙扎着。 當他被踢得改變身體的方向時,我看出來了,那不是從四國來的反對核發電的領袖麼?可是,在他那副小臉上的一張大嘴,全是褶子,他的眼睛裡倒是燃燒着怒火、鼻翼鼓起、嗤嗤地直冒氣,表明了他的鬥爭意志非常堅定。 事實上那位反對核發電的領袖倒在地上仍然手執武器,向踢過來的人們的迎面骨反擊。 那武器往迎面骨上咬去,失敗了就發出西班牙響板似的咔嗒咔嗒的聲響,是啊!讓我也來咬吧。 第96頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《大江健三郎作品集》
第96頁