「打消?打消什麼?打消一個女人的激情?對她說,她不能像她平素感 覺的那樣來感覺?她愛的時候,不許她愛?這可恰好是我們可以做的大錯特 錯的事情,同時也是最愚蠢不過的事情。 您聽說過用邏輯可以戰勝激情的事 嗎?難道可以對寒熱說:『寒熱,你別讓人再發燒了!』或者對火說:『火 啊,你別燃燒了!』對一個病人、一個癱瘓的姑娘的臉大喊大叫:『看在天 主的份上,你別對自己說你也可以鍾情戀愛!』這可真是個絶妙的主意,的 確是個親切待人的想法!去對這殘廢的姑娘嚷道:『表現自己的感情,期待 別人的感情,如果這樣做,就是狂妄已極的非分之想——你這種人只許安分 守己,因為你是個殘廢!快獃到一旁去!放棄一切,捨棄一切!你應該放棄 你自己!』——您顯然希望我對這可憐的姑娘說這麼一番話。 不過請您也非 常慈悲地設想一下這番話會造成何等美妙的效果!」 「不過,恰好是您必須‧?」 「為什麼偏偏是我?您不是明確地把一切責任都承擔下來了嗎?為什麼 現在偏偏又推到我頭上來了呢?」 「我總不能自己向她承認‧?」 「也沒要您這樣做!您也根本不能這樣做啊!先把她弄得鬼迷心竅,然 後又突然一下子要求她恢復理性!‧‧這不明明是搗亂嗎!不消說,您絲毫 不准漏一點口風,露出一點神氣,讓這可憐的孩子預感到,她對您的愛慕只 使您感到難堪——倘若讓她感到了這點,那簡直就等於拿一把斧子猛劈她的 腦袋!」 「不過‧?」——我的嗓子一時說不出話來——「最後總得有個人向她 講清楚‧?」 「講清楚什麼?勞駕,請您把話說得明確些好不好!」 「我的意思是‧‧這‧‧這完全是沒有希望的,完全是荒謬絶倫的‧‧ 免得她‧‧如果我‧?」 我頓住了。 康多爾也一聲不吭。 他顯然在等着。 然後他突如其來地往門 口邁了兩大步,一下子打開電燈開關。 刺眼的電燈光迫使我不由自主地閉上 了眼睛。 逼人而又無情的三道白色的人焰導入燈泡,霎時間房間照得如同白 晝。 「好!」康多爾口氣激烈地說道,「好,少尉先生!我看出來,不能讓 您大舒服。 在黑暗裡,一個人太容易把自己掩蓋起來,而碰到有些事情,最 好還是互相正視,把對方看個一清二楚。 所以現在別再東拉西扯,胡說一氣, 少尉先生——這裡有點事情不大對頭。 我不相信您到這裡來只是為了把這封 信給我看。 這後面還有什麼文章。 我感到,您還有什麼明確的打算。 您老老 實實地把實話說出來,否則我就要謝客了。 」 他的眼鏡鋒利地向我一閃,我真害怕這閃閃反光的鏡片,便垂下了我的 目光。 「您沉默不語,可並不怎麼動人啊,少尉先生。 這並不說明您心裡無愧。 不過,這到底是個什麼把戲,我已經預感出八九不離十。 請不要拐彎抹角, 您莫非歸終真打算因為這封信‧‧或者因為另外哪件事就突然結束了您那所 謂的友誼嗎?」 他等待着。 我並不抬起眼睛看他。 他的聲音帶著一個考官的那種逼人回 答問題的口氣。 「您知道嗎,如果您現在,特別是在您那超群出眾的同情心把那姑娘弄 得暈頭轉向之後,突然溜之大吉,結果會怎樣嗎?」 我沉默不語。 「好,那我就不揣冒昧,把我個人對這種行為的判斷告訴您吧——這樣 溜走實在是可憐的怯懦行徑‧‧哎,您別馬上就這麼軍人氣十足地跳起來好 不好!讓我們把軍官的身分和榮譽的概念擱到一邊,別扯進來。 歸根結底這 不僅關係到這種愚蠢的事情,還關係到一個年紀輕輕的、很有價值的活人啊! 而且還是一個我對他負責的人——在這種情況下,我可既無興趣也無情緒跟 您彬彬有禮地說話。 反正,為了讓您不至于自欺欺人,以為像這樣拔腿跑掉 良心上不會有什麼負擔,我現在十分明確地告訴您:您在這樣一個緊要關頭 溜之大吉,實在——請您現在別充耳不聞!——是對一個無辜的少女犯下一 樁卑鄙的罪行,我怕,甚至還不僅如此——這簡直是謀殺!」 這個矮矮胖胖的男子,雙手握著拳頭活像一個拳擊家,向我直逼過來。 也許平時他穿著這身粗絨布的家常便服,趿拉著這雙拖鞋會顯得可笑。 可是 在他對我大叫的時候,在他真誠的義憤之中的確表現出一些動人的東西: “謀殺!謀殺!謀殺!是的,您自己也知道這點!或許,您認為,這個 容易激動、心性高傲的姑娘會經受得起這樣的打擊!她生平第1次向一個男 子敞開了自己的心扉,而這位紳士給她的回答卻是驚恐萬狀地倉皇逃跑,就 像見了鬼似的,我請您稍微使用一下您的想象力!您是沒有唸過這封信還是 您心裡沒長眼睛?連一個正常的、健康的女人都忍受不了這樣的輕蔑!連正 常的、健康的女人也會被這樣一個打擊攪得心裡七上八下,幾年不得內心平 靜。 這個姑娘不是全靠您向她胡謅出來的荒謬絶倫的痊癒的希望支撐着的 嗎?您認為,她一旦被攪得驚慌失措、被人拋棄,她能經受得住這樣的打擊 嗎?即使不毀在這一意外打擊之下,她自己也會把自己毀掉!是的,她會自 己毀掉自己的——絶望的人是受不了這樣一種屈辱的。 我堅信,這樣一種粗 暴行為她一定忍受不了,而您,少尉先生,您知道得和我一樣清楚。 正因為 這一切您全都知道,您的私自潛逃就不僅是軟弱和懦怯,而是卑劣、預謀的 謀殺了!” 第107頁完,請繼續下一頁。喜歡 翰林院 inspier.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《心靈的焦灼》
第107頁