給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


白夜    P 128


作者:杜思妥也夫斯基
頁數:128 / 144
類別:文學

 

白夜

作者:杜思妥也夫斯基
第128,共144。
這位勇士終於出現了。他一見大家都在等他,覺得有點過意不去,於是匆匆忙忙趕緊戴上手套。他目不斜視地朝前走去,走下一級又一級台階,直到他伸手去抓那匹等待已久的烈馬鬃毛時,他才抬起兩眼。但是,那匹烈馬突然揚起前蹄,猛地一躥,受驚的觀眾,高聲喊叫,讓他留神,把他弄得不知所措。這位年輕人往後一退,帶著疑惑不解的心情望瞭望那匹野性十足的烈馬。這時候,那匹馬正在渾身亂顫,像一片被風吹着的落葉。它怒氣沖沖地打着響鼻,凶惡地轉動着一對充血的眼睛,時不時地蹲下後腿,抬起前蹄,好像要騰空而起,把兩個馬伕也一起帶走。青年人站在那裡,完全不知所措,大約有分把鐘。後來,由於有點慌亂,他的臉稍稍紅了一下。他抬起眼睛,朝四周掃了一下,又朝那些嚇得要死的女士們看了看。
「這匹馬很不錯!」他似乎是在自言自語,「從各方面看,騎上它,一定會感到很愉快的,但是……但是,你們知道什麼嗎?不過,我是不打算騎它去了。」他自我們的主人說出了他的決定,臉上露出開朗、天真的微笑。這種微笑與他善良而聰明的臉龐,非常協調。
「我仍然認為您是一名出色的騎手,我向您發誓,」烈馬的主人興高采烈地對他說道,同時熱情地,甚至懷着感激的心情握了握自己客人的手。「其所以感激,正是因為您一眼就看出了您在同一匹什麼樣的馬打交道,」他十分認真地補充說道,「您相信我嗎?我在驃騎兵裡搞了二十三年,卻蒙這匹烈馬的關照,三次品嚐了躺在地下的滋味,也就是說,我騎它多少次就摔下多少次,這個專吃糧草的傢伙……坦克列德,我的朋友,這裡沒有合你心意的人,看來能騎你的某個伊里亞·穆羅麥茨①,現在正坐在卡拉恰羅夫村裡等着你老掉牙呢。好吧,把它牽走!它把大家已經嚇得夠嗆啦!把它拉出來,完全是白費功夫!」他一邊得意洋洋地搓手,一邊這麼作出總結。
①俄羅斯壯士歌中的英雄。


  
必須指出的是,坦克列德並沒有給他帶來任何好處,只是白白地吃掉了不少糧草。除此以外,老驃騎兵善於採購馬匹的美名,也葬送在這匹毫無用處的野馬手上。他以高得驚人的價錢買回了這匹外表看來漂亮,其實任何人也不能騎的廢物……現在他畢竟高興起來了,因為他的坦克列德沒有喪失自己的特點,又摔下一個騎手,從而給自己又戴上了新的、無法馴服的桂冠。
「怎麼,您不去啦?」金髮姑娘大聲叫道,她是一定要她的cav-aleir servant這次同她一起去的,「難道您害怕了嗎?」
「大概是這樣吧!」青年人作了回答。


  
「您是說真的嗎?」
「您聽我說,難道您希望我粉身碎骨嗎?」
「那您就快些坐到我的馬上來,您別怕,它很溫和。我們不會耽擱,很快就會有人來換馬鞍的。我想試試您的那匹馬,不可能坦克列德總是那麼沒有禮貌吧!」
說到做到!這位頑皮的女郎從馬鞍上跳了下來,說完最後一句話,就已經出現在我的面前了。
「如果您以為它會讓您把您的那個不合適的馬鞍架到它的背上,那您就對坦克烈德太不瞭解了!再說我也不會讓您粉身碎骨,要不然,那就真慘啦!」我們的主人說道。他此刻從內心裡感到洋洋得意。按照他往日的習慣,他裝腔作勢地發表了一大通本來有點裝腔作勢的慷慨激昂的話來,他的語言甚至有點粗魯,但照他的意見,卻可以把一個心地善良的老驃騎兵介紹出來,特別會贏得女士們的歡心。這是他的一個美麗的幻想,也是他心愛的。我們大家都很熟悉的一套手法。
「喂,你,愛哭的小娃娃,不想試一試嗎?你不是很想去嗎?」勇敢的女騎手一發現我,就指着坦克列德逗我,說道。其實她這樣說話,目的無非是:既然已經白白地跳下馬來,決不能空手而歸;既然我一時不慎,被她撞見,她不說幾句諷刺話,是不會放過我的。
「你大概不是那樣的……唉,怎麼說呢?你是一位著名的英雄,認為膽小怕死是可恥的,特別是在大家都看著你的時候,漂亮的小侍從,」她迅速瞟了一眼m夫人,補充說道,夫人的車子離台階最近。
當這位長相俊美的女騎手走到我們身邊,打算騎上坦克列德的時候,仇恨和報復的情緒湧上我的心頭……但是我說不出在這個跳皮鬼突然向我發起挑戰時,我心裡是什麼感覺。當我看到她向m夫人投過去目光時,我感到兩眼發黑。剎那間,我的頭腦裡形成了一個想法……是的,這只是一眨眼的功夫,甚至還不到一眨眼的功夫,就像火藥冒出的火花。也許由於感情過于衝動,我這時突然鼓足勇氣,滿腔怒火,真想一下子把所有與我為敵的人通通殺死,向他們算清總帳,從而當眾表明我現在到底是個什麼樣的人。也許是出現了奇蹟吧,就在這一煞那間,有人教我學好了中世紀史,而在此以前,我對這段歷史是一無所知的。於是在我暈眩的頭腦裡閃現出了跑馬比武、騎士、英雄、美女、光榮和勝利者的形象;聽到了宮廷傳令官的喇叭聲、佩劍碰擊的鏗鏘聲、和人群發出的叫喊聲歡呼聲,在所有這些聲音中,可以聽到一顆受驚的心發出的怯生生的叫喊,撫慰着一個高傲的靈魂,它比勝利和榮譽還要甜蜜。我不知道我的腦袋裏是否在當時就產生了這些非非之想,或者更確切地說,是對將來必然要出現的非非之想的一種預感。不過,我只是覺得,我的關鍵時刻已經到來。我的心已經跳出胸腔,它在抖動,我自己已經記不清我是怎麼縱身一躍,跳下台階,出現在坦克列德的身旁的。
「您以為我害怕嗎?」我大膽而驕傲地大叫一聲,興奮得兩眼發黑,激動得喘不過氣來,滿臉脹得通紅,兩行熱淚,沿著面頰直往下流。「那您就走着瞧吧!」大家還沒來得及採取任何行動阻止我以前,我就一把抓住坦克列德的鬃毛,一腳踩進馬鐙,但在這一煞那間,坦克列德已經豎起前蹄,頭一晃,一個強有力的跳躍,從兩個嚇獃了的馬伕手中掙脫出來,像旋風一樣,騰空飛起,只聽見人們發出一陣驚呼狂叫。